Sentence examples of "исполнитель главной роли" in Russian

<>
Ларри Хэгмэн, родившийся 21 сентября 1931 года в Форт-Уэрте (Техас), стал всемирно известным благодаря своей главной роли в качестве Джона Росс Юинга, более известного как "J.R"., в телесериале "Даллас", в котором он воплощал бизнесмена без принципов, злого и манипулятивного. Larry Hagman, born on 21 September 1931 in Fort Worth (Texas), became world famous for his role as John Ross Ewing, better known as "JR," in the television series "Dallas," in which he played a ruthless, malicious and manipulative businessman.
история любви" (Diana) с Наоми Уоттс в главной роли и главный фильм прошедшего в мае Каннского кинофестиваля "Жизнь Адель" Абделатифа Кешиша. Love Story" (Diana) with Naomi Watts in the lead role and the main film of Cannes Film Festival held last May, Abdellatif Kechiche's "Life of Adele".
Эрик Шельдбьерг (Erik Skjoldbjaerg), режиссер «Нации прозака» — голливудского фильма 2001 года с Кристиной Риччи (Christina Ricci) в главной роли — стал режиссером и соавтором этого сериала. Erik Skjoldbjaerg, the director of "Prozac Nation" – a 2001 Hollywood film starring Christina Ricci – was the original director and co-author.
Именно тогда он задергивает занавеску, чтобы скрыть грязные бетонные стены, достает свои пакеты с косметикой и начинает онлайн-передачу с собой в главной роли. That’s when he pulls the curtain to hide the dingy concrete walls, takes out his bags of makeup, and streams live video of himself on the internet.
В 1932 году на Бродвее поставили пьесу «Зомби», а в кинотеатрах вышел фильм под названием «Белый зомби» с Бела Лугоши в главной роли. In 1932, the play Zombie ran on Broadway, and the film White Zombie, starring Bela Lugosi, was released.
В одной книге, вышедшей в свет в 2007 и основанной в сущности на обвинительных докладах ООН, Бута назвали «торговцем смертью», а его дела вдохновили режиссеров на создание в 2005 году фильма «Оружейный барон» с Николасом Кейджем в главной роли, в котором изображен колоритный торговец оружием. A 2007 book, based heavily on damning U.N. reports, dubbed Bout the “Merchant of Death” and his exploits served as the inspiration for the 2005 film “Lord of War,” starring Nicholas Cage, about a flamboyant weapons dealer.
Действительно, Владимир Путин лично вручил российский паспорт знаменитому французскому актеру Жерару Депардье, известному русским по своей главной роли в драме Анджея Вайды «Дантон» о терроре после Французской революции. It is true that Gérard Depardieu, the famous French actor known to Russians for his title role in Danton, Andrzej Wajda’s drama about the Reign of Terror following the French Revolution, was given a Russian passport by Vladimir Putin himself.
Вы там были в главной роли, не так ли? You played the title role, didn't you?
Лепрекон с молодой Дженнифер Энистон в главной роли - мой любимый фильм. Leprechaun, starring a young Jen Aniston, is my favorite movie.
СИСЬКИ, в главной роли Мисс Хэлли Берри. BAPS, starring Miss Halle Berry.
Почему бы вам не объяснить, как вы стали режиссером в проекте с Джеймсом Мартином Эллиотом в главной роли? Why don't you explain how you came to direct a project starring James Martin Elliott?
Знаешь, это новый фильм со здоровой рыжей шлюшкой в главной роли. You know, it's that new movie starring that big, red whore.
Да, что ж, весь актёрский состав не был исполнительницей главной роли этого шоу, так что Скотт поймет. Yeah, well, the whole cast wasn't the lead in the show, so Scott will understand.
Что, если Бо Рэндольф записал видео, с дочерью босса мафии в главной роли, и бюстгальтер стал мафиозным, модным железным ошейником? What if Beau Randolph produced a video featuring the daughter of a mafia boss, and the brassiere became the mafia's, uh, garrote du jour?
Критики расхвалили как саму суровую драму, так и исполнителя главной роли Трейси Джордана. Critics have been praising the gritty drama, and the performance of its star Tracy Jordan.
И будучи в главной роли в этом фильме, она должна была сделать больше, чем просто снять свою одежду, это правда? And as the star in that film, she would have to do more than just take off her clothes, isn't that true?
Только не исполнительницу главной роли. Just not its leading lady.
Хотел ли он произвести впечатление на домашних избирателей путем его главной роли на мировой арене? Did he wish to impress voters back home with a starring role on a world stage?
Они заявляют, что способность кибер-террористов и шантажистов поставить мировую экономику на край пропасти, как это было в фильме «Крепкий орешек-4» (2007 г.) с Брюсом Уиллисом в главной роли, является полностью вымышленной. They say that the ability of cyber-terrorists and blackmailers to take the global economy to the brink, as in the 2007 Bruce Willis movie Die Hard 4, is utterly fictional.
Каковы же некоторые последствия отведения макроэкономике главной роли в странах Латинской Америки? What have been some of the effects in Latin America of making macroeconomics supreme?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.