Sentence examples of "изменял" in Russian with translation "change"

<>
При запуске отчета о группе ролей администраторов в Центре администрирования Exchange записи отображаются в виде результатов поиска и включают затронутые группы ролей, сведения о том, кто и когда изменял состав группы, а также о том, какие изменения произошли в составе группы. When you run an administrator role group report in the Exchange admin center, entries are displayed as search results and include the role groups affected, who changed the role group membership and when, and what membership updates were made.
Изменяет текстовое значение на "Продавец". Changes a text value to Salesperson.
Delve никогда не изменяет разрешения. Delve never changes any permissions.
Не изменяйте место хранения файла. Do not change the location where the file is stored.
Компьюторы начинают изменять процесс чтения. Computers are beginning to change the reading process.
Компьютеры начинают изменять процесс чтения. Computers are beginning to change the reading process.
Также можно изменять конфигурацию категорий. You can also change the configuration of the categories.
изменять междустрочный интервал и выравнивание. Change line spacing and alignment.
изменять настройки браузера или компьютера; Changing your browser and computer settings
Учёные и инженеры изменяют мир. Scientists and engineers change the world.
Запрос на изменение статуса блокировки поставщика. Request that a vendor’s hold status be changed.
При изменении договора, необходимо подтвердить договор. If a sales agreement is changed, you must confirm the sales agreement.
Военные расходы остались практически без изменений. The war budget barely changed.
Мозг сканирует изображение, и регистрирует изменения. Your brain does a rapid scan of each new image to register what's changed.
Мы изменяем заказ, мы делаем вещи. We're changing the order we do things.
мы можем просто изменять длину спицы. We just simply change the length of the spoke.
Можно изменять различные параметры учетной записи You can change a variety of account settings
Сведения о слиянии партий изменять нельзя. The details of the batch merge cannot be changed.
Изменять группы результатов и порядковый номер. Make changes in the result groups and sequence number.
изменять записи в нескольких таблицах одновременно. Change records in more than one table at the same time.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.