Sentence examples of "изменился" in Russian

<>
После гармонического сближения - мир изменился. After harmonic convergence, the world changed.
Кувелье сказал, что он изменился. Cuvelier said he has changed.
Разве я не изменился, Сати? Isn't this a change, sati?
Спустя 40 лет контекст изменился радикально. After 40 years, the context has changed radically.
Он очень изменился с последнего раза. He's really changed a lot since last time.
С тех пор мир сильно изменился. But the world has changed considerably since then.
Но в 1945 году мир изменился. But in 1945, the world did change.
«Фактор спроса действительно изменился, — сказал Петров. “The demand factor has really changed,” Petrov said.
С тех пор я сильно изменился. I've changed a lot since the old days.
Однако недавно тон их заявлений изменился. That tone has changed recently, though.
Мир коренным образом изменился с 1914 года. The world has changed dramatically since 1914.
Мир резко изменился с лета 1914 года. The world has changed dramatically since the summer of 1914.
Мир по сравнению с 1957 годом изменился. The world has changed since 1957.
Однако после событий 11 сентября тон изменился. But, since 9/11, the tone has changed.
Рад видеть, что ты не изменился, болван. Nice to see you haven't changed, nimrod.
Характер проблемы изменился, но основополагающие принципы — нет. The nature of the challenge has changed, but the underlying principles have not.
Имидж Великобритании изменился буквально за одну ночь. The United Kingdom’s image has changed literally overnight.
В 50-х годах радиоактивный фон изменился. Now radiation levels changed in the '50s.
Посмотрите, мир изменился с аналогового на цифровой. Look, the world has changed from analog to digital.
Трудно спорить с тем, что мир изменился. It was hard to dispute the argument that the world had changed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.