Sentence examples of "идентифицируете" in Russian

<>
Translations: all500 identify500
После того как вы идентифицируете агент транспорта, отключите или удалите его. After you identify the transport agent, disable it or uninstall it.
Когда вы читаете великий роман и идентифицируете себя с его персонажами, вы тратите бессчётные часы на участие в их жизни: вы чувствуете изнутри, что это значит, быть кем-то другим. When you read a great novel and identify with its characters, you spend countless hours engaging with them – feeling from within what it is like to be someone else.
Мы идентифицировали тело благодаря татуировке. We identified the body thanks to a tattoo.
Доктор Крашер идентифицировала ДНК капитана Пикарда. Dr Crusher has identified Capt Picard's DNA.
Этот раздел будет идентифицирован как y. We’ll identify this section as 'y'.
Существуют моноклональные антитела, позволяющие идентифицировать PVYN. Monoclonal antibodies are available to identify PVYN.
Не удалось идентифицировать целевые конечные серверы Target destination servers could not be identified
Анализатор сервера Exchange идентифицирует определенный объект. The Exchange Server Analyzer identifies the specific object.
Тот, кто идентифицирует линчевателя, будет вознагражден. Whoever identifies this vigilante will be rewarded.
Данная группа идентифицировала бреши, которые требуют объяснения. The group identified the gaps that need explanation.
На данный момент мы только идентифицировали его. We've only identified the make as of yet.
Мы идентифицировали тело на основании записей дантиста. We identified the body using your dental records.
Я попросил доктора Огден помочь идентифицировать его. I've asked Dr. Ogden to help identify it.
Квадратные скобки идентифицируют значение как IP-адрес. The brackets identify the value as an IP address.
Они идентифицировали ДНК, которое нашли на теле мамы. They identified the DNA they found on Mom's body.
Убитого идентифицировали как Даниэла Типпета, 26-и лет. The dead man they've identified as Daniel Tippet, 26 years old.
При разгрузке ящики должны быть идентифицированы и промаркированы. The cases should be identified and marked during unloading.
Это позволит более легко идентифицировать процессы, ставшие неэффективными. Therefore, you can more easily identify processes that have become inefficient.
идентифицирует себя как ETF в любых рекламных материалах; identifies itself as an ETF in any sales literature
Зона точки идентифицирует сервер DNS как корневой сервер. The dot (".") zone identifies the DNS server as a root server.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.