Sentence examples of "идентификационный номер банка" in Russian

<>
AcquirerBin — введите идентификационный номер банка (BIN) приобретателя. AcquirerBin – Enter the Acquirer BIN (Bank Identification Number).
Введите внутренний номер банка поставщика в поле Код банка. In the Routing number field, enter the routing number of the vendor’s bank.
Просим Вас во всех Ваших заказах указывать номер НДС, идентификационный номер, а также номер потребительского налога, как того требуют правила Европейского Сообщества. On all orders please quote your VAT number, the identification number, as well as the consumption tax number, as laid down in EC directives.
В своем письме Клиент должен указать идентификационный номер или просто номер сделки, предмет торгового спора и другую информацию, связанную с данным вопросом. The Customer should specify the deal ID or deal number, the specific dispute with the trade and any other information relating to the deal in question.
d. идентификационный номер опциона (ID); d. identification number of the option (ID);
В число персональных данных, предоставляемых нам вами, могут входить (помимо прочего): ФИО, адрес, дата рождения, номер паспорта, налоговый идентификационный номер, адрес электронной почты, номер телефона, место работы, доходы, информация о дебетовой/кредитной карте, история операций и выписки с финансовых счетов. The kind of personal information you give us may include (but is not limited to) name, address, date of birth, passport number, tax identification number, e-mail address, phone number, employment and income, debit/credit card information, transaction history and financial statements.
«Тикет» — уникальный идентификационный номер, присваиваемый в торговой платформе каждой открываемой позиции или отложенному ордеру. "Ticket" - the unique identity number assigned to each open position or Pending Order in the trading platform.
Зная об ответственности за предоставление ложной информации, я (мы) удостоверяю, что (1) номер социального страхования или идентификационный номер налога является верным и (2) собственность или бенефициар не подлежат дополнительному удержанию с них налога в соответствии с Разделом №3406(a)(1) (C) Кодекса внутренних доходов. Under penalties of perjury, I (We) the undersigned client, certify (1) the Social Security or Tax Identification number shown on this application agreement is the correct Social Security or Tax Identification number and (2) the ownership, or beneficiary, of this account is not subject to backup withholding under the Section №3406 (a)(1)(C) of the Internal Revenue Code.
У каждого осетра есть идентификационный номер, и на каждой банке указан код, благодаря чему клиенты могут определить цвет рыбы, а также ее обычные физические свойства. Each sturgeon has an identification number, and each tin has a code, which customers can use to trace the fish’s color as well as the results of its regular physicals.
В этом чеке указано название вашей организации, логотип, формулировка миссии и идентификационный номер работодателя (EIN). Чек подтверждает, что пользователь совершил благотворительное пожертвование и не получил товаров или услуг в обмен. This receipt includes your organization’s name, logo, mission statement and EIN, and it confirms that the user has made a donation as a charitable contribution and that they’re not receiving any goods or services in return.
Как найти идентификационный номер моего рекламного аккаунта, кампании, группы объявлений или рекламного объявления? How do I find the ID number for my ad account, campaign, ad set or ad?
Наименование органа власти, идентификационная карточка или идентификационный номер ответственного представителя, адрес электронной почты с домена правоохранительного органа и прямой телефонный номер для контакта. The name of the issuing authority, badge/ID number of responsible agent, email address from a law enforcement domain, and a direct contact phone number.
Введите идентификационный номер работодателя (EIN) вашей организации в формате xx-xxxxxxx. Enter your organization's EIN (xx-xxxxxxx).
Приложение — это любая техническая интеграция, которой мы присвоили идентификационный номер приложения. “App” means any technical integration we have assigned an app identification number.
Если мы не сможем найти название, мы создадим новый идентификационный номер группы объявлений с выбранным именем. If we can't find the ad set name, we'll create a new ad set ID with the specified name.
Идентификационный номер, связанный с определенной публикацией. The ID number associated with the specific post.
Идентификационный номер объявления. The ID number for the ad.
Идентификационный номер связан со Страницей или мероприятием. The ID number associated with your Page or event.
Идентификационный номер приложения. The ID number of the application.
Идентификационный номер группы объявлений. The ID number of the ad set.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.