Sentence examples of "защитный цвет" in Russian

<>
Группа также видела и зарегистрировала переброску в Дарфур покрашенного в защитный цвет вертолета Ми-8 СВС (регистрационный номер 534). The Panel also observed and recorded the deployment to Darfur of a camouflaged SAF Mi-8 helicopter (registration No. 534).
Нужно поднять или повернуть у основания крана защитный экран и освободить сенсор. You have to lift or turn the protection plate at the tap base and release the sensor.
Я покрасил крышу в голубой цвет. I painted the roof light blue.
Такой защитный эффект выражен намного отчетливее при более низкой температуре. This protective effect is even more pronounced at lower temperatures.
Мне нравится зелёный цвет. I like the green colour.
Эта опция представляет собой защитный механизм, отключающий советники при смене счета. This option represents a protective mechanism disabling expert advisors when the account is changed.
Он считает, что голубой - самый красивый цвет. He thinks that blue is the most beautiful colour.
Получить защитный код на устройство Android. Get a security code on your Android device
Мэри хочет покрасить свою машину в ярко-голубой цвет. Mary wants to paint her car bright blue.
Как войти в Xbox 360, если консоль не запрашивает защитный код? How do I sign in to my Xbox 360 when it doesn’t ask me for a security code?
Когда ты вернёшься домой, уже весь вишнёвый цвет опадёт. By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.
Если ситуация не изменится, нажмите Выберите другой способ входа дальше Получить защитный код на устройство Android. If you still don't get a text or phone call, choose Try another way to sign in and then Get a security code on your Android phone.
Зелёный — это цвет лимской фасоли. Green is the color of lima beans.
Защитный кожух или пенную насадку можно снять и промыть вручную в слабом мыльном растворе. You can remove the windscreen and windscreen foam to hand-wash it separately in a mild soap solution.
Мне нравится синий цвет. I like the color blue.
Дополнительный защитный код An extra security code
Цвет её глаз был голубым. The color of her eyes is blue.
Клиентам, совершающим покупки через Интернет, будет предложено указать информацию, которая может включать номер платежного средства (например, кредитной карты), имя клиента, адрес выставления счета, защитный код платежного средства, ИД налога организации и другую финансовую информацию (далее - «Данные платежа»). Customers who make online purchases will be asked to provide information, which may include payment instrument number (e.g., credit card), name and billing address, the security code associated with the payment instrument, organizational tax ID, and other financial data ("Payment Data").
Туристы выкрасили весь город в красный цвет. The tourists painted the whole town red.
Убедитесь, что защитный кожух и пенная насадка полностью высушены, прежде чем закреплять их на микрофоне. Make sure that the windscreen and windscreen foam are completely dry before you reassemble the microphone.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.