Sentence examples of "зачахнет" in Russian

<>
Если его члены не признают правила, которые лежат в его основе, он зачахнет. Unless its members respect the rules by which it is defined, it will wither.
Многие источники подтверждают, что российская промышленность отнюдь не зачахла за годы хищнического и некомпетентного правления Путина. Other data sources also suggest that Russian industry has not withered on the vine under Putin’s rapacious and incompetent rule.
Дезориентированная и сбитая с толку, партия зачахла под давлением атак СМИ, главным образом с экранов государственных каналов ТВ. Disoriented and bewildered, the party withered under the pressure of the media assault, which was mostly carried out on state-run TV channels.
А поскольку сейчас многие капитаны бизнеса оказались в американском и европейском санкционных списках, было разумно предположить, что финансируемая ими лига зачахнет. With many of those business leaders now on U.S. and EU sanctions list, it stood to reason that the hockey league they helped finance would languish.
А торговец Сафи с рынка Буша хоть и недоволен тем, что его коммерция скоро зачахнет, все равно считает вывод войск просто очередной страницей в длинной афганской истории встреч, расставаний и борьбы с иностранными державами. Back at Bush Market, the trader Safi, though disheartened that his business will soon dry up, sees the retrograde as just another chapter in Afghanistan’s entanglements with foreign powers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.