Sentence examples of "затевать игры" in Russian
Они не будут с энтузиазмом восприняты в некоторых скептически настроенных столицах — таких как Афины, Рим и Будапешт — но лидеры соответствующих стран не намерены затевать серьезный и никому не нужный конфликт с Германией ради того, чтобы выручить Россию.
They won’t be enthusiastically embraced by some of the more skeptical capitals like Athens, Rome, and Budapest, but the leaders of those respective countries aren’t going to cause a big, unnecessary fight with Germany in order to help out Russia.
Всё моё тело было один сплошной синяк после игры в регби.
My whole body was one big bruise after the rugby game.
Мне скажут, что, мол, Форд никогда бы этого не допустил; мы применили бы ядерное оружие и уничтожили колонны вторгшихся советских танков, а потом — пусть бы Москва призадумалась, стоит ли затевать Армагеддон.
But wait, you say: Ford would never have allowed it. We'd have used nuclear weapons and taken down those invading Soviet tank columns, and then let Moscow think hard about whether this was worth Armageddon.
Сейчас мне нужно сконцентрироваться на сохранении моей семьи, а не затевать спор о.
I have to concentrate on keeping my family together right now, not getting into arguments over.
В 776 году до нашей эры у подножия горы Олимп были проведены первые Олимпийские игры в честь верховного греческого бога Зевса.
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.
У меня не так уж много времени, чтобы затевать серьезные отношения.
I don't really have time for a serious relationship.
Но затевать столь грязные и вредные энергетические проекты на фоне имеющихся у нас на сегодня знаний непростительно.
But, knowing what we know today, initiating such damaging dirty energy projects is indefensible.
Но некоторые страны хранят молчание, не желая затевать очередной спор в страдающем от кризисов ЕС.
But some governments have kept quiet, preferring not to stir up yet another controversy in the crisis-plagued E.U.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert