Sentence examples of "заперли" in Russian

<>
Мам, зачем заперли учительский туалет? Dam, why did they locked teacher's WC?
Чан, зачем вы заперли их, до. But you've locked them in, tho.
Меня заперли в металлическую куриную клетку. I was locked in a chicken wire cage.
Безумная ведьма, которую заперли в башне. The mad hag who was locked in the tower.
Посланцы заперли его в этом камне. Legates locked him in the stone.
Посланцы заперли его здесь, в этом камне. Legates locked his here in this stone.
Какие-то парни заперли пьяного в карцере. Some of the guys put a drunk in the lock-up.
Они там меня заперли, в этом унизительном костюме. They locked me in there, in this degrading little outfit.
Я и Мэтт, мы в церкви, но мы заперли двери. Me and Matt, we're in the church but we've lock ed the doors.
Да, их заперли, чтобы не смогли уйти с работы пораньше. Yeah, they were locked in so they couldn't leave work early.
Убедитесь, что Вы заперли все двери, прежде чем выйти из дома. See to it that all the doors are locked before you go out.
Я хочу, чтобы оранжерею заперли, и поставили у каждой двери по офицеру. I want the conservatory locked and an officer outside both sets of doors.
Так что, раз опасного человека заперли в тюрьме, Розвуд теперь в безопасности? So is rosewood safe now that one dangerous man is locked up?
Но если бы заперли двери и оставили бы нас здесь буквально навечно, это бы произошло. Except if they locked the doors and kept us here literally forever, that would happen.
И отправили их в дикую пустыню под названием Пустота и заперли их внутри ее навсегда. And they were sent into a howling wilderness called The Void, locked inside forevermore.
Вы сказали, если помните, что заперли дверь и спрятались за шторкой в душе, когда раздались выстрелы. You told me, if you recall, that you locked the door and hid behind the shower curtain when the shooting happened.
Если бы я знал, что это вы пленники, которых привела Мулан, вас бы никогда не заперли. If I'd have known that you were the prisoners Mulan had brought back, I never would've locked you away.
Мои приемные родители заперли мне в салоне машины на два дня за то, что я разбила тарелку. My foster parents locked me in the trunk of a car for two days when I broke a dish.
Мы установили второй замок на входную дверь, заперли окна, выходящие на пожарную лестницу и установили таймеры на все твои лампы. We installed a second lock on your front door, put locks on the windows by the fire escape, and set all your lights on timers.
Одна спасшаяся женщина сообщила, что нападавшие заперли ее вместе с ее шестью детьми и еще 30 односельчанами в их хижине, а потом подожгли крышу дома. One female survivor said that the assailants locked her and her six children, along with another 30 villagers, inside their hut, before setting fire to the roof.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.