Ejemplos del uso de "заначку" en ruso

<>
О, ты нашёл папину заначку. Oh, you found your father's secret stash.
На ту же заначку вы сможете приобрести долю первоклассной недвижимости. With that same nest egg, you can get a slice of prime real estate.
Я нашла твою заначку, Рэмбо. I've got your stash, Rambo.
Я полагал, прибыль обеспечит хорошую заначку для моей дочери, Аманды. I figured the profits would provide a nice nest egg for my daughter, Amanda.
Я пойду, поищу её заначку. I'll go look for her stash.
Накопили заначку, наскребли по сусекам и готовы ринуться на рынок недвижимости. You've saved up a little nest egg and are ready to dive into the real estate market.
Тогда используй свою тайную заначку. Then dip into your secret stash.
И теперь он винит тебя в том, что ты украл его заначку. And he blames you for stealing his nest egg.
Мы с Энн нашли твою заначку. Anne and I found your stash.
Возможно, они только забрали заначку парня. Maybe they just took the guy's stash.
Должно быть, он вышел и распотрошил заначку. He must have gotten out and dug up his stash.
Он всегда хранил заначку внутри своей гитары. He always kept a backup stash taped to the inside of his acoustic.
Мы поищем, где мёртвый подросток прятал заначку. We're gonna find the dead kid's stash.
Я подошел к своему шкафчику и взял свою заначку. I went to my locker and I got my stash.
Это позволит мне создать заначку на колледж, так что. It would let me stash some cash for college, so.
Дилеры прячут свою заначку в мусорках, ага, чтобы легче достать. The dealers hide their stash under the bins, yeah, for easy access.
Должно быть, что-то важное, что стоило возможности потерять заначку. It must have been important to be worth losing your stash.
Я хочу, чтобы ты пошел к нему домой и нашел его заначку. I want you to go to his house and find his stash.
Привет, Майки, мы сейчас у Картера, подсовываем ему заначку копа под прикрытием. Hey, Mikey, we're in Carter's place now, planting his little undercover-cop stash.
Преподобный Уиллис любил припрятать заначку, чтобы мы могли выпить без осуждающих взглядов прихожан. Reverend Willis liked to keep a private stash so that we could drink without the judging eyes of the parishioners.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.