Sentence examples of "замес глины" in Russian

<>
Он сделал шар из глины. He formed the clay into a bowl.
Как можно из за такой фигни в такой замес попасть - а? How could we end up in such a shit from such nonsence that started?
Там живут около 2000 человек, некоторые до сих пор в простых хижинах из глины и соломы, среди жителей много детей. Around 2,000 people live there, some still in simple mud and straw huts, and the majority of them are children.
Филип, давай не будем устраивать замес на голом месте. Phillip, let's not make a beef where there isn't one.
Так, ты маленький комочек глины. All right, you little lump of clay.
Там какой-то замес у стены плача. There's a rumble at the wailing wall.
Я наношу мазь из мяты, ромашки и глины на рану. I'm applying a salve of mint, chamomile and Clay to seal the wound.
Он этот замес устраивал, всё говорил, что надо всё взять в свои руки. He was putting all that bullshit, - talking about taking over.
Черная, жирная и глины совсем немного. Dark, loamy, not much clay.
Реальный такой был замес, помнишь? Shit was tight, remember?
Ты долбишь камни, а потом натыкаешься на слои глины. You hit rock and then those layers of shale.
Кинул меня расхлёбывать этот замес. Left me holding the bag.
Я нашел мелкие следы графита, глины и сополимера. I found minute traces of graphite, clay and copolymer.
Ну если это поможет мне поднять бабла или, по крайней мере, не попасть под замес, то пусть история будет правдивой и в рамках приличия. Let it help me accumulate capital or, at worst, not interfere, the story is true and decent.
И разбила их вдребезги, а кусочки глины размешала в бульоне, сказала ему, что это суп по-ацтекски. And I smashed the pieces of clay in the boiling pot of beef stock and told him it was sopa Azteca.
Хорошо, но что если начнется какой-то замес? Yeah, but what if something bad goes down?
По словам коронера, кости желтеют со временем, а красные от Миссурийской глины. According to the coroner, bones yellow over time, and the red is from Missouri Clay.
Ага, жёсткий там был замес, да? Yeah, that was something, huh?
Ты не выдавил воздух из глины. You didn't press the air out of the mud.
Налогоплательщики не попадут в замес. No taxpayers getting caught up in the mix.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.