Exemplos de uso de "замерзнуть" em russo

<>
Чтобы не замерзнуть, нужна повышенная калорийность. Increased caloric content is needed not to freeze.
Он подумал о том, что на улице сейчас минус 17 градусов, и что температура в тысячах домов начинает медленно понижаться. Пошел обратный отсчет времени до того момента, когда из-за отключившихся насосов должны были замерзнуть трубы водяного отопления. He thought of the cold outside — close to zero degrees Fahrenheit — the slowly sinking temperatures in thousands of homes, and the countdown until dead water pumps led to frozen pipes.
Россия сейчас ведет крайне конфронтационную политику в вопросе о снабжении Европы энергоносителями. Однако, несмотря на это, Европейский Союз, Украина и Россия, судя по всему, сумели договориться о продолжении поставок газа, что должно помочь миллионам людей не замерзнуть этой зимой. Russian brinkmanship over energy supplies to Europe is peaking, yet the European Union, Ukraine, and Russia apparently reached a deal to keep natural gas flowing, preventing millions from freezing this winter.
такое произойдет, когда ад замерзнет! This is going to happen when hell freezes over.
У полюсов вода замерзла, обозначая края Земли. Water froze around the poles and shaped the edges of the Earth.
Сейчас мою руки замерзли и обескровлены вены Now I've freezing hands and bloodless veins
Змеи не могут выжить в замерзшей земле. Snakes can't survive in frozen ground.
И капли крови дымились на замерзшей земле? And the drops were smoking in the frozen ground?
Властелин Ада обитает В центре этого замерзшего озера. The Lord of Hell dwells at the center of this frozen lake.
А грузовики могут идти только по замерзшей земле. And the trucks go over the frozen ground.
Разведите огонь, пока мы не замёрзли до смерти. Make up the fire before we freeze to death.
У меня руки замёрзли, я едва держу топор. My hands are freezing, I can barely hold the axe.
Я возьму запасную пару наушников, если первая замёрзнет. I'm bringing an extra pair of earmuffs in case the first pair freezes.
Забиты они стероидами или нет, они должны замёрзнуть. Doped up or not, they should freeze solid.
Я бы пригласила тебя, но ад еще не замерз. I'd invite you to come along, but hell hasn't frozen over yet.
Та женщина замерзла, так и не увидев свою семью. The old woman nearby our tent had frozen to death, her family nowhere to be seen.
Тебе плевать, если я насмерть замерзну в Брикстоне, да? Don't worry about me freezing to death in Brixton, will you?
И так случилось, что клетки моих пальцев замерзли и расширились. And so what had actually happened is that the cells in my fingers had frozen and expanded.
Я боюсь, что замерзну до того, как ты закончишь говорить. I'm just afraid I'll freeze stiff afore ye're done talking.
Для того чтобы освободить газ, замерзшая вода должна быть разморожена. To liberate the gas, the frozen water has to be melted.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.