Sentence examples of "закончу" in Russian with translation "finish"

<>
Подождите, пока я закончу выступать. Wait till I finish talking.
Поставь печать, я его закончу. Make them so I can finish.
Я закончу работу к семи вечера. I will have finished the work by seven this evening.
Я закончу домашнюю работу к девяти. I will finish my homework by nine.
Я закончу работу в течение недели. I'll finish of the work inside of a week.
Если я не закончу, сальник будет бесполезным. If I don't finish, the omentum will be useless.
Думаю, эту работу я закончу за час. I bet that I can finish this task in an hour's time.
Мистер Ветстоун обратится к вам когда я закончу. Mr. Whetstone is going to speak to you after I finish.
Как только я закончу, активируйте сигнал генератора помех. Once I've finished, activate the signal jammer.
Пока вы читаете молитвы - я закончу свою работу. While you say the rosary, I'll go finish my work.
Если все пойдет по плану, я закончу в одиннадцать. If all goes to plan, I finish at 11.
Я закончу погрузку и заберу вас с места катастрофы. I'll finish loading the prisoners and pick you up at the crash site.
Я закончу погрузку и подберу вас с места падения! I'll finish loading the prisoners and pick you up at the crash site!
Я встречу тебя у Южных ворот, когда я закончу здесь. I will meet you by the South Gate when I'm finished here.
Ты можешь остаться голым пока я закончу стирать твою одежду. You can stay naked until I finish washing your clothes.
Сейчас, я закончу, наберитесь терпения, но все-таки результат тоже есть. One moment, I’ll finish. A bit of patience. But still there’s a result.
И я наконец закончу писать подходящую надпись для надгробной плиты замечательной собаки. And I'm gonna finally finish writing an appropriate epitaph for a lovely dog.
Я закончу работу, Лючия, но теперь я сделаю это так, как я хочу. I'll finish the job, Lucia, but this time I'll do it my way.
После того, как я закончу свой рассказ, я без промедлений вспорю себе живот. Once I have finished my story, I will disembowel myself with no further ado.
Я уверяю вас, что артефакт будет возвращен, как только я закончу его изучать. I assure you the artefact will be returned when I finish studying it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.