Sentence examples of "заклепка с шарообразной головкой" in Russian

<>
Тем не менее, ракета «Джавелин» с инфракрасной головкой самонаведения хорошо показала себя в Ираке, Афганистане и Сирии. У ракеты есть одна особенность, которая позволяет ей поражать буквально все имеющиеся в мире танки: она наносит удар по слабой верхней части брони. Still, the infrared guided Javelin has proven itself in combat in Iraq, Afghanistan, and Syria and has reliable shtick that should work on virtually any tank out there — it hits them on the weak top armor.
Заклепка все еще у него. He still has it.
Она была эдакой ракетой с тепловой головкой самонаведения. She was like a heat-seeking missile.
Он вылетел оттуда как горячая заклепка. Brother, he came out of there like a hot rivet.
Ты будешь кивать головкой, как маленькая хорошая девочка. You're gonna nod your head, like a good little girl.
Заклепка Железного Человека. The Tin Man's rivet.
Один пакет винтов с головкой Филлипс. One package Phillips head screws.
" Ось наблюдения "- это отрезок прямой, соединяющий исходный центр с фотометрической головкой. " Observation axis ", a line segment from the reference centre to the photometer head.
соединение между головкой блока цилиндров и выпускным коллектором расположено вне контура, по которому циркулирует воздух системы отопления; the joint between the cylinder head and the exhaust manifold is situated outside the heating air circuit;
Кроме того, во время поездки Группы в Йемен один надежный источник заявил ей о том, что ракеты с тепловой головкой самонаведения, равно как и активно-реактивные гранаты и другие виды стрелкового оружия и легких вооружений, которые обычно стремятся приобрести террористические группы, регулярно продаются на открытых рынках оружия, которые существуют в различных частях страны. Furthermore, during its visit to Yemen, the Group was told by a reliable source that heat-seeker missiles, as well as rocket-propelled grenades and other types of light weapons and small arms usually sought by terrorist groups, are regularly sold in open weapons markets that are commonplace in different parts of the country.
Кроме того, данная система оснащена ракетами-перехватчиками с активной радиолокационной головкой самонаведения, в чем заключается ее сходство с системой THAAD (противоракетный комплекс подвижного наземного базирования для высотного заатмосферного перехвата ракет средней дальности) компании Lockheed Martin. It is also reportedly being designed to use hit-to-kill interceptors — a design with similarities to Lockheed Martin's Terminal High Altitude Area Defense (THAAD) system.
Су-27 может нести на борту разнообразное вооружение класса «воздух — воздух», включая многоцелевые ракеты средней дальности Р-27Р1 с полуактивной радиолокационной головкой самонаведения. The Su-27 can carry a range of air-to-air weapons including the R-27R1, a versatile medium-range missile with semi-active radar homing warheads.
Наблюдаемые в Сирии российские истребители, в том числе современный Су-30СМ, по не совсем понятным причинам вооружены довольно старыми ракетами Р-27, а не гораздо более эффективными Р-77 с активной радиолокационной головкой самонаведения. Russian fighters in Syria — including the advanced Su-30SM — have been observed carrying the relatively old R-27 instead of the much more capable active radar homing R-77 for reasons that are not entirely clear.
Считается, что по своим характеристикам эти ракеты превосходят российский эквивалент Р-77 с активной радиолокационной головкой самонаведения. These missiles are thought to be superior to the Russian equivalent active-radar-homing missile, the R-77.
Безусловно, превосходные характеристики F-22 могут компенсировать данный недостаток, но отсутствие у американского самолета ракет с пассивной инфракрасной отклоняемой головкой самонаведения — это серьезный просчет, устранить который в ВВС США надеются в ближайшие годы. While the Raptor’s superior performance can make up for a lot of the deficit, close-in, the lack of a high off-boresight missile is a serious deficiency — which the U.S. Air Force hopes to address in the coming years.
На большой дальности Су-35 может применять ракеты РВВ-АЕ, или Р-77 с активной радиолокационной головкой самонаведения (по классификации НАТО AA-12 Adder), которые имеют дальность пуска почти 200 километров. At long range, the Su-35 can use K-77M radar-guided missiles (known by NATO as the AA-12 Adder), which are claimed to have range of over 120 miles.
В комплексе С-350 используются те же самые ракеты с активной радиолокационной головкой самонаведения, что и у С-400, которые могут поражать цели на удалении 120 километров и на высоте около 30-ти километров. The S-350 uses the same active radar-guided hit-to-kill interceptors as the S-400 — and can engage targets at ranges of 75 miles at altitudes of about 100,000ft.
Что касается крылатых ракет воздушного базирования, то турецкий боеприпас для поражения целей без захода в зону ПВО (модель В-1) имеет дальность более 180 километров и оснащен автоматической тепловизионной инфракрасной головкой самонаведения, способной распознавать цели, что дает ему возможность поражать движущиеся надводные объекты. Regarding ALCM, Turkey’s stand-off munition (SOM), the B-1 model, is said to have a greater range than 180 kilometers (100 nautical miles) and comes equipped with an imaging infrared (IIR), automatic target recognition-capable seeker that enables it to hit moving surface targets.
У него есть ракеты с пассивной инфракрасной отклоняемой головкой самонаведения Р-73, в то время как «Раптор» вооружен устаревшей версией ракеты Sidewinder AIM-9M — пока. The Flanker has R-73 high off-boresight missiles while the Raptor is stuck with the antiquated AIM-9M version of the Sidewinder missile — for now.
Когда стрелок находит цель, захватывает ее инфракрасной головкой самонаведения и нажимает на курок, ракета «Джавелин» мягко выталкивается из КПБ без использования ракетного двигателя, создавая относительно небольшую сопловую волну. Once the firer acquires a target, locks the infrared seeker on to it and pulls the trigger, the Javelin missile is ejected out of the CLU without using its rocket motor in a “soft launch” creating relatively little back blast.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.