Sentence examples of "заинтересован" in Russian

<>
Кто-то заинтересован в общностях, One is interested in sweeping generalizations.
Ну, весьма заинтересован в спелеологии. Well, is rather interested in potholing.
Я не заинтересован медийным бизнесом. I have no interest in being in media business.
Был ли он заинтересован в уликах? Was he interested in forensic evidence?
Я отклонил предложение, сказал, что не заинтересован. I declined the offer, told them I wasn't interested.
Если ты конечно, не заинтересован в Клементине. Unless, of course, you're interested in Clementine.
ОПЕК также сильно заинтересован в поддержании производства. OPEC also has a strong interest in maintaining production.
Безусловно, в реальной войне Запад не заинтересован. The West certainly is not interested in a hot war.
Китай не заинтересован в подобном развитии событий. China has no interest in such an outcome.
Если суммировать, Асад не заинтересован в победе. The bottom line is that Assad has no interest in winning.
Он не просто заинтересован, а помешан на этом. He is not just interested, he's crazy about it.
Я заинтересован в выкупе своей доли мебельного магазина. I might be interested in buying out your share of the furniture store.
— Трамп заинтересован в полном пересмотре наследия администрации Обамы. “Trump is interested in reviewing the entire legacy of the Obama administration.
(Те, кто заинтересован в присоединении к курсу зарегистрируйтесь здесь.) (Those interested in joining the course can register here.)
Но Запад не заинтересован в том, чтобы это случилось. It is not in the West’s interests to allow this to happen.
Но будет ли Конгресс заинтересован в реализации совместных проектов? But would Congress be interested in pursuing joint development projects?
Статкомитет СНГ заинтересован в международном сотрудничестве в этой области. CISSTAT is interested in international cooperation in this field.
И буду очень заинтересован в ваших реакциях на это. And I would be very interested to get your responses to this.
Но Гитлер не был заинтересован в предоставлении Украине независимости. Hitler was not interested in granting Ukraine independence, however.
Весь мир серьезно заинтересован тем, куда заведут эти нити. The entire world has a massive interest in where these threads lead.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.