Sentence examples of "задушенным" in Russian with translation "strangle"

<>
Одного возраста, обе задушены скакалкой. Similar age, both strangled with a skipping rope.
И Кейда, и Мелиссу задушили. Both Cade and Melissa were strangled.
Задушен медбратом, которого он пытался убить. Strangled by a male nurse he was attempting to assassinate.
Священника задушили, в голове не укладывается. Priest strangled in the vestry, if you can believe it.
Подружки невесты всегда хотят задушить невесту. The bridesmaids always want to strangle the bride.
Ее задушили веревкой и усадили на стул. She was strangled by the rope and posed in the chair.
Он пытается задушить мое Рождество этим скотчем He's trying to strangle my Christmas with Sellotape
Поскольку Кит Милано не был задушен голыми руками. Because keith Milano was not strangled with anyone's bare hands.
Другого у меня отнял Цареубийца, задушивший его цепью. I lost another to the Kingslayer, strangled with a chain.
Он левша, вряд ли это он её задушил. He's left handed, it's unlikely he strangled her.
В деле сказано, что вы задушили доктора Милано. The notes also state that you strangled Dr. Milano.
И я снял носок, и задушил им доктора Милано. And I took off a sock, and I strangled Dr. Milano with it.
Задушена, возможно изнасилована, а потом выброшена в мусоропровод своего дома. Maybe raped, definitely strangled, then thrown down the garbage chute of her building.
Она была задушена пять лет назад, тело брошено в лесу. Five years ago she was strangled, her body left in the woods.
задушенные и обезглавленные женщины с отрубленными кистями, руками и ногами. women strangled and beheaded, and their hands, arms and legs chopped off.
Он обрюхатил студентку юрфака, а затем задушил ее голыми руками. He knocked up a law student, and he strangled her with his bare hands.
Это такой очень добрый, изощрённый способ экономически задушить ежедневную газету. It's a kind of very nice, sophisticated way how to economically strangle a daily newspaper.
Когда я прибыл сюда, он был задушен его собственной косичкой, сэр. When I got here, he was being strangled with his own pigtail, sir.
Подъязычная кость у парня сломана, мы предположили, что он был задушен. The guy's hyoid is broken, you assume he died from getting strangled.
Ракель Ривера, найдена задушенной возле школы во время выпускного в 2001. Raquel Rivera, found strangled outside her high school prom in 2001.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.