Sentence examples of "загружаемый спереди прицеп" in Russian

<>
Сохраните загружаемый файл на рабочий стол Save it to your desktop
Ты привязал цепью тот прицеп для лодки, как я сказал тебе? Did you put that chain on that boat trailer like I told you?
Спереди слишком коротко не обрезайте. Don't cut it too short in the front.
Запустите игру и поищите дополнения или загружаемый контент в самой игре. Launch the game and look for add-on items or downloadable content while in the game itself.
Поэтому я загрузил все в наш прицеп и забрал мою девочку оттуда. So I loaded up our caravan and I took my girl out of there.
Это здание выглядит большим спереди, но не со стороны. This building looks large from the front, but not from the side.
Почему некоторый загружаемый контент (DLC) до сих пор оценивается в баллах Microsoft Points? Why are some in-game Downloadable Content (DLC) Packs still priced in Microsoft Points?
Парни, мы возьмём кое-какую мебель, закинем её в прицеп. Guys, we're gonna go grab some furniture to throw in the back.
Он сел спереди, чтобы ему было слышно. He sat in the front so as to be able to hear.
Примечание. Загружаемый контент может не сразу стать доступным в коллекции. Note: Content that’s downloading may not be immediately available in your collection.
Поэтому я купила подержанную машину и прицеп. So I bought this second-hand car and trailer.
Нельзя сказать, чтобы меня толком учили этому в школе, и я думал, что это, во многом, прерогатива белых людей среднего класса с колготками и капустой внизу спереди. I wasn't really taught it at school properly and thought it was very much the reserve of middle-class white people with tights and a cabbage down the front.
Например, комплект, продаваемый по одной цене, может включать игру, загружаемый контент и сумму в виртуальной валюте. For example, a bundle might include a game, additional downloadable content, and a virtual currency pack together for a single price.
За машину и прицеп тоже. For the truck and horse trailer, too.
Спереди установлена главная корабельная пушка калибра 76 миллиметров для борьбы с кораблями и летательными аппаратами, плюс две 30-миллиметровых системы ближнего боя, похожих на американский зенитный артиллерийский комплекс Phalanx. The ships mount a 76-millimeter main gun up front for blasting ships and aircraft plus two 30-millimeter close-in weapon systems similar to the American Phalanx.
Переместите все элементы, связанные с играми, такие как достижения и загружаемый контент, на локальное запоминающее устройство или удалите их. Move all game related items such as achievements and DLC content to a local storage device, or delete them.
Бобби, иди к машине и отцепи прицеп. Bobby, go up to the car and unhook the trailer.
Моноблок с полностью сенсорными емкостными экранами спереди и сзади Monoblock with full touch capacitive screens on the front and back
Защитить устройство от опасных сайтов. Если браузер обнаружит, что загружаемый сайт потенциально опасен, на экране появится предупреждение. Protect you and your device from dangerous sites: Get an instant alert whenever Chrome sees that the website you're going to could be harmful.
У меня тут заброшенный прицеп блокирует дорогу 3а домом 226 по Вернон. I got an abandoned vehicle blocking the alley behind 226 Vernon.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.