Sentence examples of "забил" in Russian with translation "score"

<>
Он забил последний гол, победный гол. He scored the last shot, the winning shot.
Бобби на прошлой неделе забил свою первую шайбу. Bobby scored his first goal in hockey last week.
Он забил гол и вывел свою команду вперед. He scored a goal and put his team ahead.
Мы выиграли в воскресенье, и ты забил гол. We won Sunday and you scored a goal.
Томми именно им забил победный гол на чемпионате штата. Tommy scored the winning goal at state finals with that ball.
Ты забил величайший гол из тех, что я видел. You scored the greatest goal I ever saw.
Ты не забил не одного очка в последнем квартале. You didn't score one point that whole last quarter.
Алё, "Спартак", ты хоть одну шайбу-то сегодня забил? Hey Spartak, did you score at least one goal tonight?
Он забил 30 очков за Никс в игре 1984 года. He scored 30 points a game for the Knicks in 1984.
Как сказал один японский профессор, пользуясь футбольной терминологией, Китай "забил автогол". As one Japanese professor put it, in football terms, China scored an "own goal."
И я бы забил, если бы этот парень не поставил мне подножку. And I would've scored if that kid didn't trip me.
В той игре он забил гол, и его команда прервала серию из трех проигрышей подряд. Ovechkin scored a goal in the game and the Caps snapped a three-game losing streak.
Французский бомбардир Тьерри Анри воспользовался рукой, чтобы подправить мяч и сделать передачу товарищу по команде, который забил решающий гол. The French striker Thierry Henry used his hand to control the ball and pass to a teammate, who scored the decisive goal.
Вместо того, чтобы бить по мячу с целью одержать победу, он делает все для того, чтобы его противник забил гол. Instead of kicking the ball to win, he aims so that his opponent scores.
В результате, по словам одного японского аналитика, "Китай забил гол в свои ворота", мгновенно разворачивая благоприятные тенденции в двусторонних отношениях во время правления Демократической партии Японии. The result, as one Japanese analyst put it, was that "China scored an own goal," immediately reversing what had been a favorable trend in bilateral relations under the ruling Democratic Party of Japan.
После того, как команда Waratahs были оштрафованы за драку на 72-й минуте, Джимми Гопперт (Jimmy Gopperth) забил пенальти с 50 метров, вернув команде Hurricanes лидерство со счетом 16-14. After the Waratahs were penalised from their scrum in the 72nd minute, Jimmy Gopperth scored a 50-metre penalty kick to put the Hurricanes back in front, 16-14.
16 мая он забил 8 шайб во время показательного матча любительской Ночной хоккейной лиги. В матче приняли участие советские хоккейные звезды Сергей Макаров и Вячеслав Фетисов, а также некоторые сторонники Путина — ведущие политики и бизнесмены. In a May 16 exhibition game of the amateur Night Hockey League, with Soviet hockey stars such as Sergei Makarov and Viacheslav Fetisov, as well as some top pro-Putin politicians and businessmen on the ice, Putin scored eight goals.
Когда Рональдиньо и Месси или Кака и Шевченко играют вместе, их совместный результат (количество голов) бывает выше, чем сумма голов, которые забил бы каждый из них, если бы они играли за разные клубы с менее талантливыми товарищами по команде. When Ronaldinho and Messi, or Kaka and Shevchenko, play together, their combined "output" (number of goals) is greater than the sum of goals that each would score if he played in a different club with less talented co-players.
Пап, Блэкхокс только что забили! Dad, the Blackhawks just scored!
С чьей подачи забит гол? Who assisted in scoring?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.