Sentence examples of "железомарганцевых" in Russian

<>
Модель участка разведки и добычи кобальтоносных железомарганцевых корок и полиметаллических сульфидов применительно к выбору блоков Exploration and mine site model applied to block selection for cobalt-rich ferromanganese crusts and polymetallic sulphides
В рамках этих программ рассматриваются ареалы, в которых обнаружены залежи полиметаллических сульфидов, кобальтоносных железомарганцевых корок и марганцевых конкреций. These programmes address the environments where polymetallic sulphides, cobalt-rich ferromanganese crusts and manganese nodules are found.
подготовила проект правил поиска и разведки полиметаллических сульфидов и кобальтоносных железомарганцевых корок и в 2004 году представила его Совету; Prepared draft regulations on prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt-rich ferromanganese crusts and submitted them to the Council in 2004;
Также в соответствии с просьбой Совета секретариат подготовил отдельный проект правил в отношении кобальтоносных железомарганцевых корок для дальнейшего рассмотрения в рамках Юридической и технической комиссии. Also in accordance with the Council's request, the Secretariat prepared separate draft regulations relating to cobalt-rich ferromanganese crusts for further consideration by the Legal and Technical Commission.
В 2005 году основной целью практикума будет стандартизация экологических данных и информации, содержащихся в кодексе разведки массивных залежей сульфидов и железомарганцевых кобальтоносных корок на морском дне. The workshop to be convened in 2005 will have as its objective the standardization of the environmental data and information contained in the exploration code for seafloor massive sulphides and ferromanganese cobalt-rich crusts.
ЦХД состоит из трех главных баз данных: данных о пробах полиметаллических конкреций, данных о пробах кобальтоносных железомарганцевых корок и базы данных о патентах в области технологии морского дна. The CDR is divided into three main databases: polymetallic nodule samples data, cobalt-bearing ferromanganese crust samples data, and a seabed patents database.
На практикуме были обсуждены некоторые аспекты проекта правил поиска и разведки полиметаллических сульфидов и кобальтоносных железомарганцевых корок и применения этих правил к гипотетическим сценариям донной добычи обоих этих ресурсов в Районе. The workshop discussed some aspects of the draft regulations on prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt-rich ferromanganese crusts and their application to hypothetical seabed mining scenarios for both resources in the Area.
Эндемизм как характеристика имеет критическое значение для встречаемости не только кобальтоносных железомарганцевых корок, но и полиметаллических сульфидов, поскольку их залежи встречаются локализованно — в отличие от ресурсов полиметаллических конкреций, которые широко распространены. Endemism is a characteristic of critical importance not only to cobalt-rich ferromanganese crusts but also to polymetallic sulphides owing to the form of occurrence of these deposits at localized sites as compared to the widely distributed nature of polymetallic nodule resources.
«кобальтовые корки» означает коркообразные залежи богатых кобальтом железомарганцевых окислов, сформировавшиеся в результате непосредственного осаждения минералов из морской воды на твердые субстраты и содержащие концентрации кобальта, марганца, железа, других металлов и редкоземельных элементов; “cobalt crusts” means oxidized deposits of cobalt-rich ferromanganese crust formed from direct precipitation of minerals from seawater onto hard substrates containing concentrations of cobalt, manganese, iron, other metals and rare earth elements;
отмечает также потенциал кобальтоносных железомарганцевых корок и полиметаллических сульфидов как важных источников полезных ископаемых и в этой связи рекомендует государствам, Органу и научным кругам сотрудничать в исследовании этого потенциала и максимальном сокращении экологических последствий разведочных работ; Also notes the potential for cobalt-rich ferromanganese crusts and polymetallic sulphides as important sources of minerals, and in this context encourages States, the Authority and the scientific community to cooperate to explore this potential and to minimize the environmental impacts of the exploration;
Комиссия продолжила свою работу над проектом правил поиска и разведки кобальтоносных железомарганцевых корок в Районе, который был подготовлен Секретариатом в соответствии с предписанием Совета составить два отдельных проекта правил: по полиметаллическим сульфидам и по кобальтоносным коркам. The Commission continued its work on the draft regulations on prospecting and exploration for cobalt-rich ferromanganese crusts in the Area, which had been prepared by the secretariat following the direction of the Council that separate draft regulations should be prepared for polymetallic sulphides and cobalt-rich crusts.
На третьем семинаре, посвященном минеральным ресурсам глубоководных районов морского дна, другим, чем полиметаллические конкреции, рассматривались главным образом вопросы, относящиеся к возможностям и перспективам разработки полиметаллических сульфидов и кобальтоносных железомарганцевых корок, также в Кингстоне, в июне 2000 года. The third of the series related to mineral resources in the deep seabed other than polymetallic nodules, with focus on the status and prospects of polymetallic sulphides and cobalt-rich ferromanganese crusts, also in Kingston in June 2000.
Он будет посвящен распределению потенциально пригодных к коммерческой разработке залежей кобальтоносных железомарганцевых корок в Районе, условиям формирования подобных залежей, оценке особенностей разнообразия, эндемизма и масштабности фауны подводных гор, а также факторам которые, как представляется, обусловливают эти особенности. It will focus on the distribution of potential commercial deposits of cobalt-rich ferromanganese crusts in the Area, the conditions leading to the formation of such deposits, an assessment of the patterns of diversity, endemism and scales of seamount faunas, and the factors that appear to drive those patterns.
Она отметила также потенциал кобальтоносных железомарганцевых корок и полиметаллических сульфидов как важных источников полезных ископаемых и в этой связи рекомендовала государствам, Органу и научным кругам сотрудничать в исследовании этого потенциала и максимальном сокращении экологических последствий разведочных работ. It also noted the potential for cobalt-rich ferromanganese crusts and polymetallic sulphides as important sources of minerals and encouraged States, ISA and the scientific community to cooperate to explore this potential and to minimize the environmental impacts of their exploration.
Тем временем Юридическая и техническая комиссия, как ожидается, начнет рассмотрение экологического руководства для контракторов, которые будут заниматься разведкой залежей массивных сульфидов и кобальтоносных железомарганцевых корок на морском дне в Районе, на основе рекомендаций практикума, состоявшегося в сентябре 2004 года. Meanwhile, the Legal and Technical Commission is expected to begin its consideration of environmental guidelines for future exploration contractors for deposits of sea floor massive sulphides and cobalt-rich ferromanganese crusts in the Area on the basis of the recommendations of the September 2004 workshop.
«кобальтовые корки» означает коркообразные залежи богатых кобальтом железомарганцевых (ферромарганцевых) гидрокислов/окислов, сформировавшихся в результате непосредственного осаждения минералов из морской воды на твердые субстраты, содержащие небольшие, но значимые скопления кобальта, титана, никеля, платины, молибдена, теллура, церия и других металлических и редкоземельных элементов; “cobalt crusts” means hydroxide/oxide deposits of cobalt-rich iron/manganese (ferromanganese) crust formed from direct precipitation of minerals from seawater onto hard substrates containing minor but significant concentrations of cobalt, titanium, nickel, platinum, molybdenum, tellurium, cerium, other metallic and rare earth elements;
Термальные источники не только являются местом, вокруг которого концентрируются залежи полиметаллических сульфидов и из которого металлы рассеиваются по океанам, способствуя аккумуляции кобальтоносных железомарганцевых корок и полиметаллических марганцевых конкреций, но и доставляют из недр Земли химическую энергию, которая нужна для роста микробам. The hot springs not only concentrate polymetallic massive sulphides deposits and disperse metals into the oceans, thereby contributing to the accumulation of cobalt-rich ferromanganese crusts and polymetallic manganese nodules, but also provide chemical energy from the Earth's interior that is used by microbes for growth.
Однако, в зависимости от рассматриваемого вопроса, Комиссия нередко разделялась на неофициальные рабочие группы для детального рассмотрения специальных или технических аспектов таких вопросов, как, например, план работы по разведке, представленный Федеративной Республикой Германия, и правила поиска и разведки полиметаллических сульфидов и кобальтоносных железомарганцевых корок в Районе. However, depending on the subject-matter, the Commission has often divided itself into informal working groups for detailed consideration of the specialized or technical aspects of such matters, for example the plan of work for exploration submitted by the Federal Republic of Germany and the regulations on prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt-rich ferromanganese crusts in the Area.
Следующий практикум Органа будет организован в сотрудничестве с CenSeam и будет посвящен распределению потенциально пригодных к коммерческой разработке залежей кобальтоносных железомарганцевых корок в Районе, условиям формирования таких залежей, оценке особенностей разнообразия, эндемизма и масштабности фауны подводных гор, а также факторам, которые, как представляется, обусловливают эти особенности. The next workshop proposed by the Authority will be a collaboration with CenSeam and will focus on the distribution of potentially commercial deposits of cobalt-rich ferromanganese crusts in the Area, the conditions leading to the formation of such deposits, an assessment of the patterns of diversity, endemism and scales of seamount faunas and the factors that appear to drive these patterns.
Признавая, что его составление еще не закончено, на двенадцатой сессии Комиссия сочла полезным рассмотреть некоторые из принципов, заложенных в эти рекомендации, — постольку, поскольку они имеют отношение к результатам практикума по добыче кобальтоносных железомарганцевых корок и полиметаллических сульфидов в Районе, который состоялся 31 июля — 4 августа непосредственно перед двенадцатой сессией Органа. While recognizing that this stage of finalization has not yet been reached, during the twelfth session the Commission felt it was useful to address some of the principles behind the recommendations insofar as they had a bearing on the results of the workshop on mining of cobalt-rich ferromanganese crusts and polymetallic sulphides in the Area, held immediately before the twelfth session at the Authority between 31 July and 4 August.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.