Sentence examples of "допустимого" in Russian with translation "permissible"

<>
Максимальное отклонение: — величина допустимого отклонения цены в пунктах. Maximum deviation: — the value of maximum permissible deviation in pips.
" Уровень максимально допустимого избыточного давления или вакуума должен быть отмечен на каждой установке. “The permissible maximum overpressure or vacuum value shall be indicated on each installation.
Размер корректировки будет соответствовать величине допустимого отклонения в пунктах, указанной Клиентом в параметре Настройки. The size of the correction will correspond to the size of the permissible point deviation, indicated by the Client in the Setting.
В действительности, выбросы на душу населения составили 4700 килограммов, или вдвое больше допустимого уровня. In fact, the world's per capita emissions were 4,700 kilograms, or more than double the permissible limit.
Эксперт от МОПАП представил предложение об увеличении максимально допустимого времени накачивания шин внедорожных транспортных средств. The expert from OICA introduced the proposal to increase the maximum permissible time to inflate the tyre for off-road vehicles.
А это воодушевляет Кремль и придает ему новые силы. Путин хорошо научился испытывать пределы допустимого, не выходя за них. That has inspired and empowered the Kremlin: Putin is good at testing the limits of the permissible and then stretching them.
Цель обмера судна заключается в определении его максимального допустимого водоизмещения и при необходимости его водоизмещений в случае конкретных ватерлиний. The measurement of a vessel is designed to determine its maximum permissible displacement and, where necessary, its displacements corresponding to given waterlines.
Однако не было достигнуто консенсуса в отношении предложения о внесении поправок в определения максимально допустимого рабочего давления, расчетного давления и испытательного давления. There was, however, no consensus on the proposal to amend the definitions of maximum permissible working pressure, design pressure and test pressure.
Давление в тормозном приводе не должно превышать 6,5 бара, а входной тормозной момент (C) не должен превышать максимального допустимого входного тормозного момента (Cmax). The brake actuator pressure shall not exceed 6.5 bar, and the brake input torque (C) shall not exceed the maximum permissible brake input torque (Cmax).
По мере снижения давления (увеличение вакуума) режим дросселирования в трубке Вентури прекращается и значение Kv снижается, что указывает на то, что CFV работает за пределами допустимого диапазона. As pressure decreases (vacuum increases), the venturi becomes unchoked and Kv decreases, which indicates that the CFV is operated outside the permissible range.
На своей тридцать девятой сессии Рабочая группа рассмотрела предложение Венгрии, содержащееся в неофициальном документе, относительно изменения Европейского соглашения, дополняющего Конвенцию о дорожном движении, посредством снижения максимально допустимого уровня содержания алкоголя в крови водителей. At its thirty-ninth session, the Working Party considered a proposal by Hungary contained in an Informal document to modify the European Agreement supplementing the Convention on Road Traffic by reducing the maximum permissible blood alcohol level for drivers.
В этом соглашении также предусматривалось введение системы квот на движение в Швейцарии прибывающих из ЕС грузовых автотранспортных средств весом 40 тонн до вступления в силу решения о повышении максимально допустимого веса грузовых транспортных средств. The abovementioned agreement also foresaw a system of quotas for circulation of 40 tonnes freight road vehicles originating in the EU in Switzerland, before the actual increase in the maximum permissible weight of freight vehicles.
Если только вся система удержания груза не рассчитана на то, чтобы выдерживать полное эффективное давление паров груза при верхних пределах окружающих расчетных температур, давление в танках должно поддерживаться на уровне ниже максимального допустимого давления срабатывания предохранительных клапанов с помощью одного или нескольких следующих средств: Unless the entire cargo system is designed to resist the full effective vapour pressure of the cargo at the upper limits of the ambient design temperatures, the pressure of the tanks shall be kept below the permissible maximum set pressure of the safety valves, by one or more of the following means:
Если только вся система удержания груза не рассчитана на то, чтобы выдерживать полное эффективное давление паров груза при верхних пределах расчетных температур окружающей среды, давление в танках должно поддерживаться на уровне ниже максимального допустимого давления срабатывания предохранительных клапанов с помощью одного или нескольких следующих средств: Unless the entire cargo system is designed to resist the full effective vapour pressure of the cargo at the upper limits of the ambient design temperatures, the pressure of the tanks shall be kept below the permissible maximum set pressure of the safety valves, by one or more of the following means:
Комитет получил новый вопросник, составленный секретариатом ЕЭК ООН в соответствии с пунктом 1 статьи 6 этого меморандума, для наблюдения за деятельностью сторон по определению и модернизации участков их сетей дорог категории Е, для того чтобы разрешить движение грузовых автомобилей, отвечающих требованиям правил Европейского сообщества (ЕС), касающихся максимального допустимого веса и габаритов, без взимания платы за излишний вес или габаритные размеры. The Committee received a new questionnaire compiled by the UNECE secretariat in accordance with Article 6 paragraph 1 of the MoU to monitor Parties'efforts to determine and upgrade sections of their E-Road network in order to allow for lorries complying with European Community (EC) regulations on maximum permissible weights and dimensions to circulate without being charged for excessive weight or dimensions.
Т- максимально допустимая осадка в м]/. Т is the maximum permissible draught, in m]/.
ТМ = технически допустимая максимальная масса и TM = the technically permissible maximum towable mass, and
Предел — максимально допустимое количество срабатываний сигналов. Limit — maximum permissible amount of the alert triggerings.
Замечания относительно допустимой нагрузки на ось Remarks concerning permissible axle loads
Технически допустимая нагрузка на ось (Pe) даН Technically permissible axle load (Pe) daN
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.