Sentence examples of "диагноз" in Russian

<>
Врачом был поставлен диагноз миопии. The doctor's diagnosis was myopia.
Какой твой диагноз, "реактивный глюк"? What's your diagnosis, jet lag?
Диагноз методом исключения, если хотите. A diagnosis of exclusion, if you like.
Он не пытался поставить диагноз. He made no attempt at diagnosis.
сделает ли это диагноз менее ужасающим? is that going to make that diagnosis any less terrifying?
Этот диагноз применим ко всей Европе. That diagnosis applies to Europe as well.
Вот диагноз, который подтвержден токсикологическим отчетом. It's a diagnosis that is confirmed by the toxicology report.
С каких это пор вы ставите диагноз? Since when you have been making diagnosis?
Для выработки надлежащего ответа необходим точный диагноз. A sound diagnosis is necessary in order to devise an appropriate response.
Этот диагноз больше подходит тем, кто их игнорирует. That diagnosis better suits those who prefer to ignore them.
Она ставит это диагноз основываясь на низком ЭКГ. She's making that diagnosis based off of low-normal EKG.
Настоящий же диагноз сообщили лишь спустя несколько часов. The diagnosis was only revealed hours later.
Диагноз Убийство, бильярд, Наличка на чердаке, Выгодная сделка. Diagnosis Murder, snooker, Cash In The Attic, and Bargain Hunt.
Я никогда не ставлю диагноз без тщательного осмотра. I never make a diagnosis without conducting a thorough, examination.
Если мы просто принимаем предлагаемый диагноз, никто не виноват. If we just accept the diagnosis on offer, nobody is to blame.
Таким образом, диагноз Вашингтона часто путает причину со следствием. Thus, the Washington diagnosis often confuses cause and effect.
Я хочу послать их аллергологу чтобы получить официальный диагноз. I want to send them an allergist For an official diagnosis.
Значит, либо некачественная поставка пенициллина, либо наш диагноз неверен. So, either it's a bad batch of penicillin, or our diagnosis is wrong.
Но, подобно лекарствам, для этого требуется точный диагноз причин проблемы. But, just as with medicine, this demands an accurate diagnosis of a problem's causes.
Пневмония: что означает диагноз Хиллари Клинтон с точки зрения медицины What Hillary Clinton’s pneumonia diagnosis means, medically speaking
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.