Sentence examples of "джуту" in Russian

<>
Translations: all92 jute92
ПО ДЖУТУ И ДЖУТОВЫМ ИЗДЕЛИЯМИ, 2000 ГОД UNITED NATIONS CONFERENCE ON JUTE AND JUTE PRODUCTS, 2000
ПО ДЖУТУ И ДЖУТОВЫМ ИЗДЕЛИЯМ 2001 ГОДА UNITED NATIONS CONFERENCE ON JUTE AND JUTE PRODUCTS, 2001
по джуту и джутовым изделиям 1989 года Agreement on Jute and Jute Products, 1989
ПО ДЖУТУ И ДЖУТОВЫМ ИЗДЕЛИЯМ, 2000 ГОД UNITED NATIONS CONFERENCE ON JUTE AND JUTE PRODUCTS, 2000
" Проект положений международного соглашения по джуту и джутовым изделиям 2000 года "; “Draft provisions of the International Agreement on Jute and Jute Products, 2000;
Конференция Организации Объединенных Наций по джуту и джутовым изделиям 2000 года, The United Nations Conference on Jute and Jute Products, 2000,
Конференция Организации Объединенных Наций по джуту и джутовым изделиям 2001 года, The United Nations Conference on Jute and Jute Products, 2001,
ПОДГОТОВКА ПРОЕКТА СОГЛАШЕНИЯ, ЗАМЕНЯЮЩЕГО МЕЖДУНАРОДНОЕ СОГЛАШЕНИЕ ПО ДЖУТУ И ДЖУТОВЫМ ИЗДЕЛИЯМ 1989 ГОДА PREPARATION OF A DRAFT SUCCESSOR AGREEMENT TO THE INTERNATIONAL AGREEMENT ON JUTE AND JUTE PRODUCTS, 1989
Первое Международное соглашение по джуту и джутовым изделиям было заключено в 1982 году. The first International Agreement on Jute and Jute Products had been concluded in 1982.
Проект положений международного соглашения/договорного инструмента/договоренности по джуту и джутовым изделиям 2000 года Draft provisions of the International Agreement/Instrument/Arrangement on Jute and Jute Products, 2000
просит Исполнительного директора Международной организации по джуту принять все возможные организационные меры для проведения Конференции в Дакке, Бангладеш; Requests the Executive Director of the International Jute Organization to make arrangements for conference facilities as may be required in Dhaka, Bangladesh;
В интересах членов цели Международного [соглашения] по джуту и джутовым изделиям 2000 года (в дальнейшем именуемого " настоящее [Соглашение] ") заключаются в следующем: For the benefit of members, the objectives of the International [Agreement] on Jute and Jute Products, 2000 (hereinafter referred to as * this [Agreement] *) shall be:
подчеркивает важное значение принятия договорного инструмента, заменяющего Международное соглашение по джуту и джутовым изделиям 1989 года, до 12 апреля 2000 года; Stresses the importance of adopting a successor instrument to the International Agreement on Jute and Jute Products, 1989, before 12 April 2000;
учитывая существенный вклад Международных соглашений по джуту и джутовым изделиям 1982 и 1989 годов в развитие такого сотрудничества между экспортирующими импортирующими странами, Considering the significant contribution made by the International Agreements on Jute and Jute Products of 1982 and 1989 towards such cooperation between exporting and importing countries,
отдавая себе отчет в том, что срок действия Международного соглашения по джуту и джутовым изделиям 1989 года истекает 11 апреля 2000 года, Aware that the International Agreement on Jute and Jute Products, 1989, will expire on 11 April 2000,
учитывая существенный вклад Международного [соглашения] [соглашений] по джуту и джутовым изделиям 1982 и 1989 годов в развитие такого сотрудничества между экспортирующими и импортирующими странами, Considering the significant contribution made by the International [Agreement] s on Jute and Jute Products, of 1982 and 1989 towards such cooperation between exporting and importing countries,
Организация осуществляет свои функции через Международный совет по джуту, [Комитет по финансовым вопросам и аудиту] и Комитет по проектам в качестве постоянных органов, а также через Исполнительного директора и персонал. The Organization shall function through the International Jute Council, [the Finance and Audit Committee] and the Committee on Projects as permanent bodies, and the Executive Director and the staff.
В прошедшие два года прекратился срок действия двух международных товарных соглашений, а именно: Международного соглашения по джуту и джутовым изделиям 1989 года и Международного соглашения по натуральному каучуку 1995 года. The past two years have witnessed the termination of two international commodity agreements — namely the 1989 International Agreement on Jute and Jute Products, and the 1995 International Natural Rubber Agreement.
учитывая также вклад Международных соглашений по джуту и джутовым изделиям 1982 и 1989 годов в развитие такого сотрудничества между экспортирующими и импортирующими странами и желательность повышения эффективности этого сотрудничества в будущем, Considering further the contribution made by the International Agreements on Jute and Jute Products, 1982 and 1989 towards such cooperation between exporting and importing countries and the desirability of enhancing the effectiveness of such cooperation in the future,
Представитель Китая присоединился к заявлениям представителей Индии и Бангладеш и отметил, что его страна поддержит работу Международной организации по джуту (МОД) и будет сотрудничать со всеми делегациями для обеспечения успешного завершения Конференции. The representative of China supported the statement by India and Bangladesh and said that his country would support the work of the International Jute Organization (IJO) and would cooperate with all delegations in order to ensure the success of the Conference.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.