Sentence examples of "держать себя" in Russian

<>
Он знает, как держать себя перед аудиторией. He knows how to behave in public.
Уверена, он будет держать себя в руках. I'm sure he'll behave himself.
Разве я не обещал держать себя в руках? Did I not promise to behave myself?
На этот раз сможешь держать себя в руках? Think you can behave yourself this time?
А я удостоверюсь, что он может держать себя в руках. I'll make certain he behaves himself.
Было ли абсурдным поведение тех банков, которые решили секьюритизировать субстандартное ипотечное кредитование вместо того, чтобы держать его у себя на балансе? Were banks that chose to securitize sub-prime loans instead of keeping them on their balance sheets behaving irrationally?
Давид держи себя в руках. Davy, behave yourself.
Держи себя в руках, Лу. Behave yourself, Lou.
Держи себя в руках, Тим. Behave yourself, Tim.
Держите себя в руках, народ. Behave yourselves, people.
Люди Барретта держат себя в руках? Are Barrett's men behaving themselves?
Убедись, что он держит себя в руках. Make sure he's behaving himself.
Я пригласил еще кое-кого, будь добра, держи себя в руках. I've asked a friend to join us, and I want you to behave.
Нужно держать себя в форме. It's important to keep in shape.
Стараюсь держать себя в форме. I try to keep in shape.
Я люблю держать себя в форме, чтобы хорошо выглядеть. I like to keep in shape, keep everything looking good, feeling good.
Я надеюсь, что он сможет держать себя в руки. I hope he can keep it together.
Я гарантирую, что Рэймонд будет держать себя в узде. I guarantee that Raymond will fall in line.
В кризисные моменты ты должен держать себя в руках. In a crisis you must keep your head.
Порой вам трудно сосредотачиваться и держать себя в руках. Sometimes it's difficult to concentrate and hard to govern your temper.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.