Sentence examples of "демонстрационный полет" in Russian

<>
Мы можем просто перепланировать это на демонстрационный полет к Марсу в следующем году. We can just reschedule this for the flyby to Mars next year.
Этот проект был свернут после неудачного демонстрационного полета и полностью отменен после распада СССР. The project was scaled back after a less than successful demonstration flight and canceled entirely with the dissolution of the Soviet Union.
Контракт с индонезийской Kartika Airlines, да и перспективы Superjet в целом потерпели неудачу, когда во время демонстрационного полета в мае 2012 года эта машина врезалась в гору в провинции Западная Ява. Тогда погибли 45 человек, находившихся на борту. A contract with Indonesia’s Kartika Airlines was set back — along with the Superjet’s prospects in general — when a demonstration flight in May 2012 crashed into a mountain in West Java, killing all 45 people on board.
А новый пассажирский самолет, который Путин рекламировал и всячески продвигал как ответ «Боингам» и «Аэробусам», врезался в гору во время демонстрационного полета, в результате чего погиб заместитель министра транспорта Индонезии и еще сорок четыре человека. Таким образом, будущее этой машины оказалось под вопросом. And a new civilian passenger jet promoted by Putin as an answer to Boeing and Airbus flew into a mountainside during one of its first demonstration flights, killing the deputy transport minister of Indonesia and forty-four others and throwing its future into question.
Откройте демонстрационный счет ИЛИ, если у Вас уже есть демо-счет в FXTM, просто войдите в Ваш личный кабинет MyFXTM. Open a Risk-Free Demo Account OR if you already have an FXTM Demo Account just login to MyFXTM.
Полёт из Цюриха в Бостон занимает восемь часов, а обратно - только шесть. It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip.
Чтобы открыть демонстрационный счет, необходимо выполнить команду меню "Файл — Открыть счет" или одноименную команду контекстного меню окна "Навигатор — Счета". A demo account can be opened by the "File — Open an Account" menu command or by the same command of the "Navigator — Accounts" window context menu.
Полет проходит точно по расписанию. Flight is timely operated.
Чтобы продлить Ваш демонстрационный счет по истечении 30-дневного срока использования, пожалуйста, позвоните нам по телефону или нажмите здесь для того, чтобы пообщаться с нашим представителем в чате. To renew your practice account beyond 30 days simply call us at 1.877.367.3946 or click here to chat live with a representative.
Мы решили провести первый полет и сделать перерыв на обновления, так мы и поступили. We had decided to do a first flight and to do an update period and that's what we have done.
При помощи контекстного меню можно открыть новый демонстрационный счет или удалить старый. Using a context menu, one can open a new demo account or delete the old one.
Первый опытный образец воздушного судна был представлен в марте и в первый раз совершил полет в сентябре после нескольких месяцев задержки. The first test plane was unveiled in March and took flight for the first time in September after months of delays.
Демонстрационный счёт не только помогает в познании валютного рынка и основ работы в нём, но и предоставляет возможность испытать себя в качестве стратега, а также даёт шанс протестировать уровень обслуживания брокера, через которого вы планируете осуществлять торговлю на рынке. A Forex Demo Account is not only about learning basics of the currency market, but also about an opportunity to become a good strategist, evaluate the quality of broker services that you have chosen to trade with.
Второй из пяти тестовых образцов должен совершить полет в ближайшие недели и все остальные вскоре последуют за ним, как сообщила компания. The second of five test planes is expected to take flight in the coming weeks, with the remainder following shortly after, the company said.
Кроме того, во время первого запуска программы будет предложено открыть демонстрационный счет, чтобы сразу приступить к работе. Besides, the terminal will offer to open a demo account at the first program start to begin working immediately.
Сколько времени продлится полет? How long does the flight take?
Демонстрационный видеоролик Откройте для себя мир мобильного трейдинга Demonstration Video Discover the World of Mobile Trading
Как заметил по этому поводу Вивер: «Стоит одному какому-нибудь осколку размером в миллиметр на сумасшедшей скорости ударить по зонду — и полет тут же завершится». Explains Weaver, “If we did strike even a one-millimeter-size particle, at that kind of speed...that’s the end of the mission.”
Демонстрационный счет или превью Demo or preview
Полностью «родным» у YF-16 был нестабильный, а поэтому высокоманевренный планер, выдерживавший нагрузку 9G, а также четыре компьютера для управления его электродистационной системой, без которых самолет был не в состоянии осуществлять управляемый полет. What the YF-16 had that was all its own was an unstable, and therefore highly maneuverable, airframe that could withstand 9 Gs and, to manage its fly-by-wire flight control system, four computers, without which the airplane could not have maintained controlled flight.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.