Sentence examples of "декоративного" in Russian

<>
В этих двух по три слоя декоративного камня разных цветов. These two has three layers of decorative rock, each one a different color.
В музее размещается ряд галерей с экспозициями на темы естественной истории, культуры американских индейцев, африканской культуры, истории Барбадоса и европейского декоративного искусства. It houses several galleries which contain displays on Natural History, Amerindian Culture, African culture, Barbadian History and European Decorative Arts.
В области изобразительных искусств специализируются три национальных учебных заведения: Высшее национальное училище изобразительного искусства (534 учащихся), Высшее национальное училище декоративного искусства (616 учащихся) и Высшее национальное училище промышленного творчества (187 учащихся). Three higher national colleges specialize in the plastic arts: the national fine arts college (534 pupils), the national college for the decorative arts (616 pupils) and the national college for industrial creativity (187 pupils).
Женщины составили 75 процентов лиц, участвующих в работах по озеленению, инициированных Организацией по развитию малых и средних предприятий (КОСГЕБ) в рамках Проекта по созданию рабочих мест и развитию рынка активной рабочей силы для женщин и молодежи в сфере производства декоративного и расписного стекла. Women constituted 75 % of the participants of planting activities organized by the Small and Medium Industry Development Organization (KOSGEB) within the scope of the “Project on Job Creation and Active Labour Force Market Development for Women and Young People in Decorative and Ornamented Glass Manufacturing”.
Как и в старые времена, правящая партия (сегодня известная под именем 'Единая Россия', а не 'Коммунистическая партия Советского Союза') одержала решительную победу в местных округах по всей стране, в то время как оппозиционным политикам было позволено играть лишь эпизодические роли для декоративного эффекта. As in the old days, the ruling party (now known as "United Russia" instead of "Communist Party of the Soviet Union") won a smashing victory in local jurisdictions across the country, with opposing party politicians reduced to bit parts permitted for decorative effect only.
Государство поощряет художественные профессии, как на уровне 11 национальных школ (Высшая национальная школа изящных искусств, Высшая национальная школа декоративного искусства, Французская академия в Риме, Национальная школа искусства в Сержи-Понтуаз, Национальная школа фотографии в Арле), так и 44 региональных и муниципальных художественных школ. The support provided for the artistic trades is complemented by the assistance the State provides for the 11 national colleges (including the national college for fine arts, the national college for the decorative arts, the French Academy in Rome, the Cergy-Pontoise college and the national photography college at Arles) and 44 regional and municipal art colleges.
И декоративное мыло для рук. And decorative hand soap.
Если они слишком свободные, то правила просто декоративные. If too loose, a rule is merely ornamental.
На дверях декоративные стёкла, очень красивые. Those are beautiful, ornate glass doors, you know.
Декоративное мыло для рук, есть. Decorative hand soap, check.
Это не какой-то экзотический, декоративный сладкий перец, This is not just an exotic, ornamental sweet pepper.
Ты мыл руки декоративным мылом? Did you wash your hands with the decorative hand soap?
Так что я могу постучать до декоративное растение стоять. So I can knock up an ornamental plant stand.
Мы "только для декоративных целей". We are for decorative purposes only.
Она сказала, что та ударила его лопатой и он утонул, упав в декоративный пруд. She said she hit him with a spade and he fell into an ornamental pond and drowned.
Какое отношение имеет декоративная булавка к оцинкованной стали? What does a decorative pin have to do with galvanized steel?
сектор рыбного хозяйства включает промышленный, прибрежный, коммерческий, кустарный, декоративный промысел и нетоварное рыболовство, а также аквакультуру; The fisheries sector includes industrial, coastal, commercial, artisanal, ornamental and subsistence fishing, and aquaculture.
Однажды я прочитала это на дамской декоративной подушке. I read that once on an old lady's decorative pillow.
Значительную часть экспорта составляют такие продукты, как биологически чистый какао и кофе, пальмовое масло, пальмито и декоративные растения. Products such as organic cacao, organic coffee, palm oil, palmito and ornamental plants make up a large portion of the export base.
И выглядят они точно так же, как декоративные камни. They happen to look exactly like decorative rocks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.