Sentence examples of "деградации лесов" in Russian

<>
доступа к углеродному рынку путем выдачи углеродных кредитов на сокращение выбросов в результате обезлесения и деградации лесов; Access to the carbon market through issuance of carbon credits for emission reductions from deforestation and forest degradation;
осуществление соответствующих национальным условиям действий по предотвращению изменения климата для непосредственного сокращения выбросов в результате обезлесения и деградации лесов; undertake nationally appropriate mitigation actions to directly reduce emissions from deforestation and forest degradation;
Решение проблемы обезлесения и деградации лесов невозможно отложить до 2020 года, поскольку ресурсы, требующие нашей защиты, значительно истощатся к тому времени. Dealing with deforestation and forest degradation cannot wait until 2020. The very resources that we need to protect will have been substantially depleted by then.
Было отмечено, что расходы на измерение выбросов в результате деградации лесов следует очень тщательно сравнивать с требованиями, применяемыми к точности измерений. It was pointed out that the costs of measuring emissions from forest degradation should be carefully weighed against the requirement to achieve accuracy of measurements.
Обращение вспять тенденции к утрате лесного покрова, предупреждение деградации лесов во всех видах лесов и борьба с опустыниванием, в том числе в малолесистых странах Reversing the loss of forest cover, preventing forest degradation in all types of forests and combating desertification, including in low forest cover countries
Обратить вспять утрату лесного покрова во всем мире через посредство устойчивого лесоводства, включая защиту, восстановление, лесонасаждение и лесовосстановление, и активизировать усилия по предотвращению деградации лесов. Reverse the loss of forest cover worldwide through sustainable forest management, including protection, restoration, afforestation and reforestation, and increase efforts to prevent forest degradation;
В какой-то момент в будущем необходимо будет стабилизировать накопления углерода в лесах, сегодня же более важно сократить выбросы в результате обезлесения и деградации лесов. While stabilization of forest carbon stocks is necessary at some future point in time, for now it is more important to reduce emissions from deforestation and forest degradation.
При разработке будущих международных соглашений по лесам необходимо стремиться к учету коренных социальных причин утраты лесного покрова и деградации лесов с помощью документов, имеющих обязательную силу. Future international forest agreements must strive to address the social root cause of loss of forest cover and forest degradation with instruments that are legally binding.
обращение вспять процесса повсеместного сокращения площади лесонасаждений путем осуществления устойчивого лесопользования, включая защиту и восстановление лесов, лесонасаждение и лесовозобновление, и активизация усилий по предотвращению деградации лесов; Reversing the loss of forest cover worldwide through sustainable forest management, including protection, restoration, afforestation and reforestation, and increasing efforts to prevent forest degradation;
Четыре технических эксперта провели технические обзоры существующих методологий, инструментов и методов для оценки и мониторинга выбросов ПГ в результате обезлесения и деградации лесов в развивающихся странах. Four technical experts presented technical overviews on existing methodologies, tools and techniques to estimate and monitor GHG emissions from deforestation and forest degradation in developing countries.
Для определения деградации лесов можно также использовать аэрофотоснимки с высокой разрешающей способностью, однако такая деятельность связана с очень высокими расходами, в особенности для стран с большой территорией. High-resolution aerial photography could also be used to detect forest degradation but this could be an extremely costly exercise, particularly for big countries.
Доклад Генерального секретаря «Обращение вспять тенденции к утрате лесного покрова, предупреждение деградации лесов во всех видах лесов и борьба с опустыниванием, в том числе в малолесистых странах» Report of the Secretary-General on reversing the loss of forest cover, preventing forest degradation in all types of forests and combating desertification, including in low forest cover countries
Обратить вспять утрату лесного покрова во всем мире через посредство неистощительного ведения лесного хозяйства, включая защиту, восстановление, облесение и лесовозобновление, и активизировать усилия по предотвращению деградации лесов; Reverse the loss of forest cover worldwide through sustainable forest management, including protection, restoration, afforestation and reforestation, and increase efforts to prevent forest degradation;
[Согласовано ad ref] Обратить вспять утрату лесного покрова во всем мире через посредство устойчивого лесоводства, включая защиту, восстановление, лесонасаждение и лесовосстановление, и активизировать усилия по предотвращению деградации лесов; [Agreed-ad ref] Reverse the loss of forest cover worldwide through sustainable forest management, including protection, restoration, afforestation and reforestation, and increase efforts to prevent forest degradation;
Леса в контексте изменений в окружающей среде: обращение вспять тенденции к утрате лесного покрова, предупреждение деградации лесов всех типов и борьба с опустыниванием, в том числе в слаболесистых странах Forests in a changing environment: reversing the loss of forest cover, preventing forest degradation in all types of forests and combating desertification, including low forest cover countries
обратить вспять тенденцию к утрате лесного покрова во всем мире посредством обеспечения неистощительного ведения лесного хозяйства, включая меры защиты, восстановления, облесения, лесовозобновления, и активизировать усилия по предупреждению деградации лесов; Reverse the loss of forest cover worldwide through sustainable forest management, including protection, restoration, afforestation and reforestation, and increase efforts to prevent forest degradation;
Обратить вспять тенденцию к утрате лесного покрова во всем мире посредством обеспечения неистощительного ведения лесного хозяйства, включая меры защиты, восстановления, облесения и лесовозобновления, и активизировать усилия по предупреждению деградации лесов; Reverse the loss of forest cover worldwide through sustainable forest management, including protection, restoration, afforestation and reforestation, and increase efforts to prevent forest degradation;
Если обезлесение в достаточной степени покрывается показателями, характеризующими изменения в лесных районах, то по деградации лесов имеется значительно меньше информации, что объясняется рядом причин, включая концептуальные трудности с определением самого термина. While deforestation is sufficiently covered through the indicators describing the change in forest area, considerably less information is available on forest degradation, due to several reasons, including the conceptual difficulties surrounding the definition of the term itself.
Однако анализ свидетельствует о том, что процесс обезлесения продолжается в большинстве регионов мира, указывая на то, что стратегии по лесам по-прежнему не обеспечивают адекватного рассмотрения коренных причин обезлесения и деградации лесов. However, analyses indicate that deforestation is continuing in most regions of the world, suggesting that forest policies still do not adequately address the underlying causes of deforestation and forest degradation.
Участники этих двух совещаний экспертов пришли к выводу, что различия в определениях леса, лесных площадей, облесенных земель, других лесных массивов, альтернативных источников древесины, лесовосстановления, деградации лесов и улучшения состояния лесов являются незначительными. Both expert meetings concluded that differences are minor in the definitions of forest, forest land, forested land, other wooded land, non-forest, reforestation, forest degradation and forest improvement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.