Sentence examples of "двойные" in Russian with translation "double"

<>
Но там две двойные кровати. That's got two double beds.
А иногда и двойные удары. And sometimes there's a double-header.
и заключенных в двойные кавычки (""). and enclosed in double quotation marks ("").
Данные контрразведки, двойные агенты, списки наблюдения. Counter-intelligence, double agents, watch lists.
Не уверена, что потяну двойные роды. I don't know if I can handle a double-header.
Это двойные двери из стальных листов. They're double doors of sheet iron.
Такие двойные стандарты составляют основу сегодняшнего мачизма. These double standards form a pillar of today's machismo.
Текстовые значения не заключены в двойные кавычки The syntax is missing double quotation marks for text values
Добавьте двойные кавычки с пробелом между ними (" "). Add double quotation marks with a space between them " ".
Однако эти аргументы просто демонстрируют двойные стандарты. But these arguments merely underscore a double standard.
Двойные стекла, коэффициент пропускания света которых < 70 % Double-glazed units having a regular light transmittance < 70 per cent
Неужели мы на Западе снова применяем двойные стандарты? Are we in the West guilty of double standards yet again?
Знаки, заключенные в двойные кавычки, отображаются без изменений. Characters enclosed in double quotation marks will be displayed literally.
Между плюсами вставьте прямые двойные кавычки через пробел. Between the plus signs, add a pair of double quotation marks with a space.
Но здесь очевидны те же самые двойные стандарты. But the same double standards are apparent here.
Игра в двойного агента принесла ему двойные неприятности. Playing the double agent got him into double the trouble.
Если пробелы не встречаются, двойные кавычки ставить не надо. If no spaces occur, there is no need in double quotation marks.
Текст должен быть заключен в двойные кавычки, например "Вторник". Text must be enclosed in double quotation marks — for example, "Tuesday".
На вас работали диссиденты, лжецы, дипломаты, военные, двойные агенты. You had your dissidents who worked for you, the liars, the diplomats, the military double agents.
Эти видимые двойные стандарты можно объяснить частично чувством вины: This seeming double standard can be explained partly by a sense of guilt:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.