Sentence examples of "дата истечения срока" in Russian with translation "expiration date"

<>
Translations: all59 expiration date25 expiry date23 other translations11
Тип, номер, выдавший орган и дата истечения срока действия других свидетельств ". Type, Number, issuing authority and expiration date of other certificates "
Вы совершали сделки с фьючерсными контрактами, и наступила дата истечения срока действия. You were trading on a future contract and its expiration date has been reached.
Дата истечения срока действия будет просто перенесена на один месяц или один год вперед в зависимости от выбранного срока. Your expiration date will just extend by one month or one year, depending on what you choose.
Для начала, мы могли бы дать цифровым файлам "сроки годности", с тем чтобы наши цифровые системы удалили файл, когда наступит дата истечения срока хранения. First, we could give digital files "expiration dates," so that our digital systems would delete the file when the appropriate time comes.
Просмотр дат истечения срока для всех утвержденных поставщиков [AX 2012] View expiration dates for all approved vendors [AX 2012]
Укажите дату экспорта, дату истечения срока действия и дату подтверждения. Specify the export date, expiration date, and confirmation date.
Она завершится на дату истечения срока действия, другие действия не требуются. It'll end on the expiration date, and you don't need to do anything else.
Введите дату вступления в силу и дату истечения срока действия рейтинга. Enter the effective and expiration dates for the rating.
Просмотр дат истечения срока для всех утвержденных поставщиков по номенклатурам [AX 2012] View expiration dates for all approved vendors by item [AX 2012]
Эта процедура используется для просмотра дат истечения срока для всех утвержденных поставщиков. Use this procedure to view the expiration dates for all approved vendors.
В поле Новая дата окончания срока действия льготы введите дату истечения срока действия льготы. In the New benefit expiration date field, enter the date when the benefit will expire.
Пересчитывает дату истечения срока действия на основе той же начальной даты (26.01.2013). It recalculates the expiration date based on the same start date (01/26/2013).
Можно установить только дату истечения срока действия адреса, который станет неактивным через некоторое время. You may want to set only an expiration date for an address that will become inactive at some time in the future.
Исправлены ошибки, которые могли возникать, когда датой истечения срока действия маркера доступа была дата обновления. Fixed bug in some cases where access token expiration date was the refresh date.
Сядем на автобус и начнем с нуля в другом городе с даты истечения срока действия? Get on a bus and start from scratch in another city with an expiration date?
Эта процедура используется для просмотра дат истечения срока для всех поставщиков, которые были утверждены для конкретной номенклатуры. Use this procedure to view the expiration dates for all vendors who have been approved for a specific item.
Измените категорию закупок, пороговую сумму, дату вступления в силу, дату истечения срока действия и классификаторы для правила. Modify the procurement category, threshold amount, effective date, expiration date, and qualifiers for the rule.
Бинарный опцион основан на попытке предсказать, каким будет направление движения цены базовых активов на дату истечения срока опциона. A binary option attempts to predict the direction an underlying assets price will take by an expiration date.
Вы можете позвонить нам до даты истечения срока действия контракта, чтобы перенести эту дату на более поздний срок. You may call us before the contract's expiration date to roll the contract over to the next expiration date.
В январе 2013 года Конгресс США отменил дату истечения срока налоговых льгот и продолжил их индексацию с учетом инфляции. In January 2013, Congress removed the expiration date from the higher exemption and kept indexing it for inflation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.