Sentence examples of "гробницу" in Russian

<>
Translations: all28 tomb28
Здесь тоннель из сада в гробницу! There's a tunnel from the garden into the tomb!
В тот день ты запечатал гробницу девятиклассницы. One day you sealed the tomb of a ninth-grader.
Люди называли старый театр "мавзолеем", с отсылкой на ленинскую гробницу. People here called the old theater "the Mausoleum," in a sardonic reference to Lenin's tomb.
Мы не можем исключать и того, что гробницу взломали и разорили власти, чтобы выманить нас и схватить. We cannot rule out that the tomb was opened and emptied by the authorities to flush us out and round us up.
Гробница была запечатана огромным камнем. A massive stone sealed that tomb.
Для тебя это как - гробница Тутанхамона. This must be like King Tut's tomb for you.
Ты уверен, что это была гробница Альфальфа? You're sure this was the tomb of Alfalfa?
гробница была уничтожена в результате умышленного поджога. The Royal Tombs had been destroyed by suspected arson.
У тебя тут как в гробнице Тутанхамона. It's like, uh, King Tut's tomb in here.
Наш руководитель уверен, что гробница находится в Венеции. Our project leader believes that tomb to be located within the city of Venice, Italy.
Много древностей разных мумий, гробниц, даже Коросте там понравилось. Loads of old stuff like mummies, tombs, even Scabbers enjoyed himself.
Благослови вас Господь, вы можете коснуться гробницы, вознести молитву. God bless you, you can touch the tomb, you can make your prayer.
Когда мы убили Элайджу, внушение прекратилось и освободило эту стерву из гробницы. When we killed Elijah, it broke the compulsion and freed the bitch from the tomb.
Ряд почитаемых святынь были разрушены, в том числе одна, которая была заявлена как гробница пророка Иоана. A number of revered shrines have been demolished, including one said to be the Tomb of Jonah.
Около двух лет назад один из партнеров предложил заняться важным объектом, находящимся под охраной Юнеско в Уганде, Королевскими гробницами Касуби. Two years ago, we were approached by a partner of ours to digitally preserve an important heritage site, a UNESCO heritage site in Uganda, the Royal Kasubi Tombs.
Я могла бы ослабить заклинание гробницы на достаточно долгое время, что бы вы смогли войти туда и забрать лунный камень у Кэтрин. I might be able to lower the tomb spell Long enough for you to get in there And grab the moonstone from katherine.
Мы нашли его в гробнице из волчьего аконита в ацтекском храме в Мексике, расположенном под церковью в центре города, который был разрушен землетрясением. We found him buried in a tomb of wolfsbane in an Aztec temple in Mexico underneath a church in the middle of a town that was destroyed by an earthquake.
На самом деле, единственным археологическим свидетельством практики пригвождения распятых жертв является таранная кость из гробницы Иоханана, человека, казненного в первом веке нашей эры. In fact, the only archaeological evidence for the practice of nailing crucifixion victims is an ankle bone from the tomb of Jehohanan, a man executed in the first century CE.
На изменение моей позиции повлияла дискуссия по поводу двух гробниц в Тальпиоте, но на самом деле, эти доказательства я считаю второстепенными в сравнении с самим текстом. The implications of the two Talpiot tombs are one factor in my own shift, but in fact I would consider that evidence secondary compared to the textual evidence, including the evidence from silence, that can be mounted.
По военнослужащим ИДФ в районе Кушина близ Наблуса, были произведены выстрелы, а в районе Гробницы Рахели и перекрестка Айош в них бросали камни и бутылки с зажигательной смесью. Shots were fired at IDF troops near Kuchin near Nablus, and stones and firebombs were thrown at IDF troops at Rachel's Tomb and the Ayosh junction.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.