Sentence examples of "графическом интерфейсе пользователя" in Russian

<>
При установке надстройки доступны дополнительные параметры конфигурации, которых нет в графическом интерфейсе пользователя. When you install the add-in, additional configuration options are available which are not available through the GUI interface.
Виртуальный список — это метод, которые применяется в графическом интерфейсе пользователя, когда требуется отобразить нумерованные списки, содержащие большое число записей. A virtual list is a GUI technique that is employed when ordered lists containing a large number of entries need to be displayed.
При установке надстройки откроется графический интерфейс пользователя, который состоит из последовательных экранов установки с запросами. When you install the add-in, a GUI interface opens and prompts you through the installation screens.
Программа DRAMA состоит из пяти отдельных приложений, собранных в рамках общего графического интерфейса пользователя. DRAMA is composed of five individual software applications collected under a common graphical user interface.
В мае 2003 года бизнес-логика сети GeoNetwork была отделена от графического интерфейса пользователя (GUI). In May 2003, the GeoNetwork business logic was separated from the graphical user interface (GUI).
Программа SAMIS имеет модульный дизайн и дружественный графический интерфейс пользователя, основанный на постановке разных задач. SAMIS software has a modular design and is organized into a friendly, task-based, graphical user interface.
Редактор workflow-процесс — это графический интерфейс пользователя (GUI), который можно использовать для создания workflow-процесс Microsoft Dynamics AX, упорядочивая элементы workflow-процесс на рабочей области конструирования. The workflow editor is a graphical user interface (GUI) that you can use to create Microsoft Dynamics AX workflows by arranging workflow elements on a design surface.
Сейчас он присоединился к движению eCars – Now!, и его машина "eSmart" будет модернизирована установкой графического интерфейса пользователя с открытым кодом, разрабатываемого для "eCorolla" в Финляндии. He has now joined the eCars – Now! movement, and his eSmart car will be upgraded with the open-source graphical user interface being developed for the eCorolla in Finland.
В Exchange Online панель управления Exchange (ECP) заменена на Центр администрирования Exchange (EAC), который служит в качестве средства администрирования с графическим интерфейсом пользователя и используется для управления облачными получателями. In Exchange Online, the Exchange Administration Center (EAC) has replaced the Exchange Control Panel (ECP) as the GUI-based administrative tool used to manage cloud-based recipients.
Для Microsoft Windows2000 Server см. статью 255690, «ИНСТРУКЦИИ: Просмотр и передача ролей FSMO с помощью графического интерфейса пользователя» (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=3052&kbid=255690). For Microsoft Windows® 2000 Server, see 255690, "HOW TO: View and Transfer FSMO Roles in the Graphical User Interface" (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=3052&kbid=255690).
Для нативных игр Gameroom вам необходимо будет распечатать журналы файлов или разместить консоль разработчика в интерфейсе пользователя игры поверх всех остальных элементов. For Gameroom-native games, you would need to print the logs to files or overlay as a developer console on top of your game UI.
По завершении поиска сообщений результаты, совпадающие с указанными критериями, будут отображены в интерфейсе пользователя. After searching for messages, the results that match your specified criteria will display in the user interface.
После установки общедоступного обновления за сентябрь в интерфейсе пользователя Outlook 2007 отображаются разные языки. After installing the September Public Update, Outlook 2007 displays mixed languages in the user interface.
Номер не отображается в интерфейсе пользователя. The number is not displayed in the user interface.
Правило: если материалы в группе публикуются от имени игрока, в интерфейсе игры должно быть четкое уведомление о том, что сообщение пользователя станет доступно участникам группы вне зависимости от уровня конфиденциальности приложения. Policy: When posting to a group on behalf of the user, there must be explicit messaging in the UI which communicates that players's content can be accessed by members of the group and is not restricted by their app privacy level.
FBSDKProfile сохраняет информацию публичного профиля, благодаря чему можно показывать имя пользователя в интерфейсе. FBSDKProfile captures public profile information and is a useful way for you to display the user's name in your UI.
Поиск и освобождение сообщений на карантине для конечного пользователя — в этом разделе описывается, как конечные пользователи могут искать и освобождать сообщения, помещенные на карантин нежелательной почты, в пользовательском интерфейсе и сообщать о них Майкрософт. Describes how end users can find and release their own spam-quarantined messages in the spam quarantine user interface, and optionally report them as not junk to Microsoft.
Если вы публикуете материал по подобным причинам, рекомендуем добавить к фото предупреждение о графическом насилии. If you do share content for these reasons, we encourage you to caption your photo with a warning about graphic violence.
В интерфейсе RoboForex WebTrader есть все привычные трейдеру по MetaTrader 4 функции. Кроме того, терминал легко перенастроить, используя метод переключения из классического в упрощённый режим работы. The features of RoboForex WebTrader interface are the same as those of MetaTrader 4, and one can easily customize it using Drag & Drop method.
Забыли имя пользователя? Forgot your login?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.