Sentence examples of "град" in Russian

<>
Мальчик, который бежал через град пуль, считая, что его мать мертва The boy who fled through a hail of bullets believing his mother to be dead
В период холодной войны главной артиллерийской системой была БМ-21 «Град». During the Cold War, the primary rocket artillery system was the BM-21 Grad (Hail).
Давай заменим "град шрапнели" и "рубцовая ткань" на "нитка жемчуга" и "малиновые лепешки" Let's just replace "hail of shrapnel" and "scar tissue" with "string of pearls" and "raspberry scones"
Первый Ангел вострубил, и сделались град и огонь, смешанные с кровью и третья часть дерев сгорела и вся трава зеленая сгорела. And the first angel sounded the trumpet and there followed hail and fire mingled with blood and the third part of the trees was burnt up and all green grass was burnt up.
Боясь, что она мертва, он побежал и по дороге увидел плачущего малыша, схватил ребенка за руку и побежал через град пуль. Fearing she was dead, he fled and on his way he saw a crying toddler, grabbed the child by the hand, and fled through a hail of bullets.
Во время бури теплый фронт может сталкиваться с холодным, давая не только град, но и грозы что для египтян выглядело как огонь, сошедший с небес. During the sandstorm, heat can combine with an approaching cold front to create not only hail, but electrical storms which would have looked to the Egyptians like fire from the sky.
27 февраля 2015 года Немцов шел по усиленно охраняемому мосту, расположенному в двух шагах от Кремля, и в этот момент убийца выпустил в него град пуль. On Feb. 27, 2015, Nemtsov was walking across a heavily guarded bridge within steps of the Kremlin when he was felled by a hail of bullets.
Мы покидали город под градом камней. We left the city in a hail of stones.
И я получил более 20 таких, прежде чем Черная Пешка согласилась издать "под градом пуль" And I got 20 more of those before black pawn ever agreed to publish "in a hail of bullets"
Появились сотни палаточных городков, но тысячи семей остаются под открытым небом, незащищенными от дождя и града и со страхом в сердцах. Hundreds of tent clusters have come up, but thousands of families remain out under the skies, facing rain and hail, and with dread in their hearts.
Вдовы и матери, которые ходят по улицам Газы со своими детьми; тысячи раненых в госпиталях; тела мертвых под крышами мечетей, школ и домов; матери и отцы, которые не могут похоронить своих детей под градом бомб и огня; арабы и другие исламские народы и, по сути дела, общественное мнение всего мира не могут согласиться ни на что, кроме вмешательства Совета Безопасности с целью обеспечить прекращение огня и остановить агрессора. The widows and mothers of Gaza who walk with their children in the streets; the thousands of wounded in hospitals; the corpses under the roofs of mosques, schools and homes; the mothers and fathers who cannot bury their children under the hail of bombs and fire; the Arab and Islamic peoples and, indeed, public opinion around the world will accept nothing less than an urgent intervention by the Security Council to halt the firing and stop the aggressor.
Во время собственного парада в честь праздника 9 мая сепаратисты из Донецка и Луганска продемонстрировали тяжелую военную технику, которая была запрещена Вторыми минскими соглашениями, среди которой были танки, гаубицы и ракетная установка «Град» During their own May 9 parade this year, separatists in Donetsk and Luhansk displayed heavy military equipment that is banned under the Minsk II agreement, including tanks, howitzers, and grad rocket systems.
С использованием тяжелой артиллерии, танков, систем залпового огня " Град " и бомбардировочной авиации грузинской армией был произведен многочасовой массированный неизбирательный обстрел жилых кварталов и объектов инфраструктуры столицы Южной Осетии Цхинвала и его пригородов, а также ряда других населенных пунктов. For hours, the Georgian army conducted massive and indiscriminate strikes on residential blocks and infrastructure in the capital city, Tskhinval, and its suburbs and several other populated areas using heavy artillery, tanks, Grad multiple rocket launchers and bombers.
наклонение: 1,3-1,7 град. Inclination: 1.3-1.7 degrees
Для систем «Град» было разработано несколько ракет. A variety of new rockets were developed for the Grad.
Что такого сделал Кай, что заслужил этот град ударов? What did Kai do to deserve that fine roundhouse?
«Град» обладал рядом преимуществ по сравнению со своими военными предшественниками. The Grad featured a number of improvements over its wartime predecessors.
Появляются одобрительные статьи ученых, а также целый град упреков от религиозных людей. There are welcome reviews from scientists, but also sharp broadsides from religious people.
Америка — это не просто Новый мир или континент; это — великая конституция, сверкающий град на холме свободы. America is not just a new world or continent — it is a great constitution, a shining city on the hill of freedom.
ТОС-1А и «Град» использовались сирийскими и российскими военными в Сирии, а также антиправительственными повстанцами на Украине. TOS-1A and Grad have also been used by the Syrian and Russian Armies in Syria, and by antigovernment rebels in Ukraine.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.