Exemples d'utilisation de "гостевая" en russe

<>
Эта гостевая кровать невероятно удобная! That guest bed is incredibly comfortable!
Гостевая виртуальная машина Exchange имеет следующие условия: The Exchange guest virtual machine has the following conditions:
Мой брак не какая-то гостевая ванная в твоей летнем доме. My marriage is not some guest bathroom in your summer house.
Также есть гостевая комната для тебя, когда будешь приходить в гости. There's also a guest room for you to stay when you visit.
Когда вы или гость выходите из учетной записи, гостевая учетная запись удаляется. When you or your guest signs out, the guest account is removed.
Когда вы или гость выходите из учетной записи, гостевая учетная запись удаляется из консоли. As soon as either the host or the guest signs out, the guest account is removed from the console.
Нет, на этой неделе у неё гостит Майк, так что гостевая комната уже занята. No, it's her week with Mike, so the guest room's already taken.
Гостевая учетная запись представляет собой копию учетной записи члена семьи, активную в текущее время. When using a guest account, a temporary account is created as a copy of the account of the family member who is currently signed in to the console.
Гостевая учетная запись представляет собой копию учетной записи владельца и отображается под его именем (1). The guest account is a copy of the host account and appears as Host Name (1).
Если на консоли активна только одна учетная запись владельца, гостевая учетная запись будет иметь такие же настройки, как у нее. If there is only one person signed in to the console, the guest account has the same privacy settings as that host.
Если на консоли активны несколько учетных записей владельца, гостевая учетная запись будет иметь настройки, соответствующие настройкам пользователя с максимально строгими ограничениями. If there are multiple household members signed in, the guest account has the same privacy and online safety settings as the family member with the most restrictive settings.
Гостевой режим и режим инкогнито Differences between Guest mode and Incognito mode
Тереза остановилась в гостевой комнате? So Theresa was staying in the guest room?
Сначала удалите существующий гостевой код. First, remove the existing guest key.
Как перейти в гостевой режим Browse as a Guest
Он живет в гостевом домике. He lives in our guest house.
Что было в гостевом домике? What guest house would that be?
Добавим приличную гостевую, домашний кабинет. Put in a proper guest room, a home office.
Мы отдаём тебе гостевую комнату. We're gonna give you the guest room.
Они правда существуют - гостевые билеты? That's a real thing - guest passes?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !