Sentence examples of "гонке" in Russian with translation "racing"

<>
Все страны континента соревнуются в гонке по строительству дорог, портов, электростанций, школ и больниц, что необходимо для обеспечения экономического роста и удовлетворения потребностей их быстрорастущего и урбанизирующего населения. Countries across the continent are racing to construct the roads, ports, power stations, schools, and hospitals they will need to sustain their growth and meet the needs of their fast-growing and urbanizing populations.
Китай, Индия и другие развивающиеся страны уже вступили в гонку за то, чтобы стать глобальными супердержавами в сфере чистой энергетики. И не в американских интересах остаться в этой гонке позади. China, India, and other emerging economies are racing to be the global clean-energy superpower; it would not be in America’s interest to be left behind.
Если Обама считает, что у России есть внутренние структурные противоречия (сырьевая экономика), а внешне она находится на пике, значит, он оказался примерно в том же положении, что и Дуайт Эйзенхауэр (Dwight Eisenhower) 60 лет тому назад. Тот был уверен в победе в долгой войне и гонке вооружений против противника, у которого были внутренние структурные противоречия (командная экономика), но не решался вступать в краткосрочные конфликты вблизи российской территории. If Obama believes that Russia has internal structural contradictions (resource-dominated economy) and is externally at its peak, then he finds himself roughly in the same position as Dwight Eisenhower roughly 60 years ago: confident of prevailing in a long war or arms racing against an adversary with internal structural contradictions (command economy), but wary of entering into short-term conflicts close to Russia.
Гонки на машинах, соколиная охота. There's stock car racing, falconry.
Никогда не видела автомобильных гонок. I've never seen motor racing close up.
Пока поднят зеленый флаг, гонка продолжается. The green flag means you are racing.
Кортес с детства участвовал в гонках. Cortez has been racing cars since he was a teenager.
Разве это не является частью гонок? Is that not a part of car racing?
С каких это пор "Клуб" устраивает гонки? Since when has the veteran car club gone in for racing?
Забудьте о гонках, как насчёт просто вождения машины? Forget racing, how about simply driving a car?
А дорожные гонки - это уже скалолазание без страховки. Road racing is like free climbing.
Ну а гонки это то, для чего машины и делают. Well, racing is what a car like that is built for.
За много лет в гонках я еще не видел столь талантливых гонщиков. In all my years of racing, I've never seen a driver with this much raw talent.
Да, или прыжки с парашютом, гонки на ускорение, охота на крупного зверя. Yes, or skydiving, drag racing, big-game hunting.
Нельсон Пике сравнивает гонки вокруг него с ездой на велосипеде по своей гостиной. Nelson Piquet likened racing around the course to riding a bicycle in his living room.
Если бы Сантос не обрел славу на гонках, он бы нашел ее благодаря вскрытию. If Santos wasn't known for racing cars, he'd be known for his autopsy.
Возможно, он и был героем гонок, заявил Армстронг, но "перенести рак не было героическим поступком". Perhaps he was a racing hero, Armstrong has stated, but "it wasn't heroic to survive cancer."
Также это означает что машины остаются одинаковыми, гонка проходит с малыми отрывами что позволяет оттачивать свое мастерство. It also means that the cars stay equal and the racing stays close, which in turn sharpens the skills.
Первой жертвой этого побоища стал Карлос Ройтеман, бывший пилот гонок Формула-1, сейчас являющийся губернатором провинции Санта-Фе. First to fall victim was Carlos Reuteman, the ex-backer of Formula 1 auto racing who is now governor of Santa Fe.
Например, если слот 1 — профиль для шутеров, а слот 2 — для гонок, просто переместите переключатель, и все готово. For example, if Slot 1 is your shooter profile and Slot 2 is your racing profile, just flip the switch and you're ready to go.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.