Sentence examples of "говядины" in Russian

<>
Тебе нравится рагу из говядины? Do you like beef stew?
Две пачки "Драма" и немного вяленой говядины. Uh, two packs of Drum and some beef jerky.
Гораздо легче сменить мясо с говядины на насекомых. We could much better change from meat, from beef, to insects.
Я надеюсь, вам понравится шампанское и вяленое мясо говядины. I hope you like champagne and beef jerky.
Сегодня ко всему еще добавились разногласия по вопросу поставок говядины. Now, on top of everything, comes the beef controversy.
Для этих штатов характерен отказ от употребления говядины в пищу. Refusing to eat beef is common in these states.
Отныне телятине лучше держать свои грязные копытца подальше от говядины! From now on, the veal better keep its dirty hooves off the beef!
Взамен поставщики наладили поставки говядины из Аргентины, Уругвая и Новой Зеландии. Instead, suppliers established supplies of beef from Argentina, Uruguay, and New Zealand.
И я бы не отказался даже от говядины с острым перцем. I wanna eat stuff like fried beef and noodles.
Простите, будьте добры кальби по-японски и филе говядины по-японски. Excuse me, Japanese beef Galbi and Japanese beef loins please.
Грубо говоря, ты должен исходить из расчёта фунт говядины на двух гостей. As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.
И это я говорю, как человек, съевший не мало кукурузной говядины в своей жизни. And I say this as a man who has eaten a fair share of corned beef in his life.
Сельскохозяйственный импорт в высокой степени ограничен важнейших областях, в том числе в поставках говядины. Agricultural imports are highly restricted in important markets such as beef.
Первые пару недель мне хотелось вяленой говядины, как и в тот раз с Дженной. Well, the first couple of weeks, I craved beef jerky, just like with Jenna.
Отношение Европы к импорту каррибских бананов и "гормонализованной" говядины вызывает сильную реакцию в Северной Америке. European attitudes to the import of Caribbean bananas and hormone treated beef arouse strong reactions in North America.
В Венесуэле земельная реформа и социалистическая риторика не предотвратили хроническую нехватку молока, сахара и говядины. In Venezuela, land reform and socialist rhetoric did not prevent chronic shortages of milk, sugar, and beef.
Я могу предложить Вам стейк из говядины, свиную отбивную, куриную грудку или филе трески с … I can offer you a beef steak, a pork chop, chicken breast or codfish fillet with …
Отношение Европы к импорту карибских бананов и «гормонализованной» говядины вызывает сильную реакцию в Северной Америке. European attitudes to the import of Caribbean bananas and hormone treated beef arouse strong reactions in North America.
А для производства говядины требуется в 100 раз больше воды, чем для выращивания большей части овощей. And beef production uses 100 times the water that most vegetables do.
На 10 кг корма для скота можно получить 1 кг говядины или 9 кг мяса саранчи. You take 10 kilograms of feed, you can get one kilogram of beef, but you can get nine kilograms of locust meat.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.