Sentence examples of "глубже" in Russian with translation "deep"

<>
Конечно же, изменения кроются глубже. The changes run deeper, of course.
Но, возможно, проблема лежит глубже: But perhaps the problem is deeper:
Но это идёт ещё глубже. But it also goes deeper than that.
Нас засасывает глубже в подпространство. We're being pulled deeper into subspace.
Но проблемы еврозоны намного глубже. But the eurozone's problems are much deeper.
Потому что надо копать глубже. That's because you got to go deep web.
В этом месте озеро глубже всего. This lake is deepest at this point.
Но истинная причина лежит гораздо глубже. But the root cause goes even deeper.
«Северодвинск» медленнее, но эта лодка глубже погружается. Severodvinsk may be slower, but it can dive deeper.
Проблемы Америки коренятся глубже, чем Уолл-стрит America's Problems Run Deeper than Wall Street
Но болото, напротив, становится шире и глубже. Instead, the swamp has grown wider and deeper.
MACD перешел глубже в свою отрицательную зону. MACD moved deeper into its negative field.
В результате, раны глубже, чем длинна клинка. And as a result, the injuries penetrate deeper than the actual length of the blade.
Их преимущества и недостатки проникают все глубже. Its benefits and its disadvantages penetrate more deeply.
«Северодвинск» немного медленнее, но он глубже погружается. Severodvinsk may be slower, but it can dive deeper.
Чем глубже вы погружаетесь, тем сильнее становится опьянение. The deeper you go, the loopier you get.
— Чем глубже мы заглядывали, тем больше он становился». “The deeper we looked, the bigger it was.”
Я копнул немного глубже и нашел Кайла Рестона. I dug a little deeper and found Kyle Reston.
Но эта связь гораздо глубже, чем вы думаете. But this attachment goes deeper than you think.
Они бы только еще глубже увязли в долгах. It would only leave them deeper in debt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.