Sentence examples of "геологических формаций" in Russian

<>
Наличие и дальнейшее развитие электростанций, работающих на угле, большое число нефтяных и газовых месторождений, как континентальных, так и шельфовых, и возможность использования других геологических формаций для хранения СО2 могут благоприятствовать применению технологий УХУ. In fact the availability and further development of coal-fired power plants, the significant number of oil and gas deposits- both continental and offshore and the possibility of other geological formations for CO2 storage might favour CCS applications.
Что касается общей оценки технических, экологических, социально-экономических и правовых аспектов проекта, то основное внимание уделялось проблемам изучения геотехнических характеристик подводных геологических формаций (брекчий) и устранению недостатков в разработке некоторых технических аспектов базового варианта и его аспектов, связанных с безопасностью. The technical, environmental, socio-economic and legal parts of the overall evaluation stressed the questions to be answered in the study of the geotechnical characteristics of undersea geological formations (breccias) and shortcomings in the development of certain technical and security aspects of the basic option.
В рамках ее реализации будет проведен анализ характеристик формаций и структур, пригодных для хранения СО2, составлены статистические модели геологических формаций и динамических процессов закачки углерода, разработана программа мониторинга отдельных подземных хранилищ СО2 и обобщены результаты исследований и разработок в области геологической секвестрации СО2, проведенных на сегодняшний день в Польше и Европе. It will analyse the characteristics of the formations and structures suitable for CO2 storage, elaborate statistical models of geological formations and dynamic processes of injection, elaborate a monitoring programme for selected underground CO2 storage sites and summarize geological sequestration of CO2 research and works performed in Poland and in Europe so far.
В схожих геологических формациях содержатся также нефть и природный газ. Oil and natural gas are stored also in similar geological formations.
Водоносный горизонт: проницаемая водоносная геологическая формация, способная производить эксплуатационные запасы воды Aquifer: Permeable water-bearing geological formation capable of producing exploitable quantities of water
С учетом значительного прогресса, достигнутого в области разведочных технологий, исследовательские компании провели «Кампанию платформы 2004», главная цель которой состояла в расширении объема информации о подводных геологических формациях. Given the substantial advances made in prospecting technology, the engineering companies carried out the activity referred to as the “2004 shelf survey”, aimed primarily at consolidating knowledge of the underwater geological formations.
С интеграцией информационных технологий и технологии гидравлического разрыва пласта ("фрекинга") центральные игроки являются экспертами, которые используют джойстики и экраны с высоким разрешением для проводки буровых долот через геологические формации. With the integration of information technology and hydraulic-fracturing ("fracking"), the central players are experts using joysticks and high-resolution screens to maneuver drill bits through geological formations.
Например, только в одной богатой гидратом геологической формации Блейк-Ридж, расположенной в 300 километрах от Чарльстона (Южная Каролина), содержится в шесть раз больше природного газа, чем все американские запасы извлекаемого природного газа вместе взятые. For example, one hydrate-bearing geological formation, Blake Ridge, lies 300 kilometers from Charleston, South Carolina, in the US. Blake Ridge alone contains six times more natural gas than all American conventional reserves combined.
Взять, например, CCS. Это процесс улавливания избыточного CO2 в месте крупных источников выбросов, например, на электростанциях, использующих ископаемое топливо. Собранный газ затем помещается, скажем, в подземную геологическую формацию. Тем самым, предотвращается его выброс в атмосферу. Consider CCS, which is the process of capturing waste CO2 from large sources like fossil-fuel power plants and depositing it in, say, an underground geological formation, thereby preventing it from entering the atmosphere.
Он экзотичен, он чужд, но все-таки так похож на Землю, и имеет геологические формации похожие на Земные и чрезвычайное географическое разнообразие, и удивительный мир, соперничающий в Солнечной системе по сложности и богатству только с Землей. It's exotic, it's alien, but yet strangely Earth-like, and having Earth-like geological formations and a tremendous geographical diversity, and is a fascinating world whose only rival in the solar system for complexity and richness is the Earth itself.
Возможно, при условии щедрого финансирования этот мост будет достроен, однако Росновский сомневается в том, что он простоит достаточно долго в силу сложных геологических условий. Assuming generous financing, the bridge can be built, but he doubts that it will last very long given the area’s poor geological conditions.
И я так же осознала, что это одна из трёх, в корне различных формаций мозга, выросших из спаривания и размножения. And I've also come to think that it's one of three basically different brain systems that evolved from mating and reproduction.
Российский инженер-строитель Юрий Севенард высказал аналогичные опасения по поводу геологических особенностей, сейсмической активности и экстремальных погодных условий. Russian construction engineer Yury Sevenard expressed identical concerns about the geology, seismic activity, and extreme weather conditions.
Я осознала, что это одна из самых мощных формаций мозга на Земле, источник и великой радости, и великого горя. I have come to think it's one of the most powerful brain systems on earth for both great joy and great sorrow.
Для сравнения: среднеарифметическое этих двух цифр больше, чем общий объем геологических запасов легкой нефти во всех известных нефтяных и газовых районах России. As a comparison, the middle of this range is larger than the total initial geological reserves of light oil in all known oil and gas provinces of Russia.
Вторая из этих трёх формаций мозга - романтическая любовь: The second of these three brain systems is romantic love:
Исследователей (в том числе пленных немецких ученых) стимулировали деньгами и привилегиями, в лагерях тысячи заключенных работали на стройках и в шахтах, сотни геологических партий искали уран в сибирской вечной мерзлоте, в горах Центральной Азии, в оккупированной Восточной Европе и в Северной Корее. Teams of scientists (including captured German ones) were incentivized with cash and perks; thousands of Gulag slave laborers worked construction and mining sites; hundreds of geological parties went looking for uranium from the permafrost of Siberia, to the mountains of Central Asia, to newly occupied Eastern Europe and North Korea.
приветствует далее прогресс в исследованиях по проекту, в частности проведение глубокого бурения в море, которое позволило значительно продвинуть работу по геологической и геотехнической рекогносцировке формаций морского дна; Further welcomes the progress achieved with project studies, especially the deep-sea drilling work, which has provided a decisive impetus to geological and geotechnical knowledge of undersea formations;
Например, технологии изоляции углекислого газа позволяют захватывать и накапливать его в подземных геологических образованиях и глубоких океанах. For example, carbon sequestration allows the capture and storage of carbon in underground geological formations and deep oceans.
приветствует также предпринятые до настоящего времени усилия по проведению глубокого бурения в море, которые явились решающим импульсом для продвижения в работе по геологической и геотехнической рекогносцировке формаций морского дна, и предлагает обеим странам-инициаторам и соответствующим организациям активизировать сотрудничество с целью завершения исследований по проекту; Also welcomes the efforts made to date in deep-sea drilling work, which have provided a decisive impetus to geological and geotechnical knowledge of undersea formations, and invites the two sponsoring countries and the organizations concerned to intensify their cooperation in order to finalize the project studies;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.