Sentence examples of "выхлопе" in Russian

<>
Translations: all34 exhaust34
Здесь, они покопались в электронике и выхлопе, и результат - кусище неуемной свирепости. But in this, they fiddled with the electronics and the exhaust, and the result is a dollop of full-bore savagery.
Улучшения показателей в отношении выбросов можно добиться с помощью даже более радикальных усовершенствований конструкции двигателя, включая модификацию устройства карбюратора в целях создания оптимальной смеси воздуха и топлива, при ограничении содержания в выхлопе контроля за NOx путем задержки зажигания и рециркуляции выхлопных газов. Improvements to emissions performance can be achieved with even more basic improvements to engine design, including modification of carburetor design to optimize air/fuel mixture while controlling NOx through retarding ignition timing and recirculating exhaust gas.
укрепить и поддержать усилия, направленные на постепенный отказ от использования этилированного бензина, снижение содержания серы и бензола в топливе и несгоревших частиц в выхлопе автомобилей, в том числе посредством распространения более чистых видов топлива, с тем чтобы уменьшить их неблагоприятное воздействие на здоровье населения, в особенности на здоровье детей; Strengthen and support efforts for the phasing out of lead in gasoline, the reduction of sulphur and benzene in fuels and the reduction of particulates in vehicle exhaust, including through cleaner fuels, to reduce health impacts, particularly in children;
Мы заменили всю систему выхлопа. We replaced the entire exhaust system.
Микрочастицы из выхлопов оседают повсюду. Micro particles from the exhausts settle everywhere.
Шестицилиндровый, заднеприводный, с двойным выхлопом. Straight six, rear-wheel drive, twin exhausts.
Его реактивный выхлоп гасит цыплят в гумне! Its jet exhaust frying chickens in the barnyard!
Дышать дизельными выхлопами вредно для вашего здоровья. Inhaling diesel exhaust is bad for our health.
Увеличил немного крутящий момент и добавил двойной выхлоп. Added some torque and a dual exhaust.
Что это за выхлоп идёт сзади из вингсьюта? What is the - there was exhaust coming out of the back of the wingsuit.
Впускной коллектор, трубная резьба, выхлоп, распредвал, старое, все, все. Intake pipe, thread, exhaust, sport camshafts.
Как в выхлопах городского автобуса, за которым мы застряли. Blowing from the exhaust pipe of the cross-town bus we're stuck behind.
Мой батя говорит, что они крадут все, что производит выхлопы. My old man says they nick everything with an exhaust.
В Турбо у меня стояла прошивка Gemballa и выхлоп, и подвеска TechArt. The Turbo, I had a Gemballa computer programme put in it and an exhaust and TechArt suspension.
Она ускоряет переключения передач, отключает трекшн-контроль и настраивает выхлоп вплоть до 11. That speeds up the gear changes, backs off the traction control and turns the exhaust all the way up to 11.
Двигатель V-8 Магнум, четырехкамерный карбюратор с двойным выхлопом - это не просто машина. V-8 Magnum, four barrel carb with dual exhaust is not just a car.
специально спроектированные выхлопные системы с выхлопом продуктов сгорания при противодавлении в 100 кПа или более; Specially designed exhaust systems which discharge the products of combustion against a pressure of 100 kPa or more;
Мы вдыхаем это как углеродный выхлоп вылетающий из выхлопной трубы городского автобуса, за которым мы застряли. We're inhaling it like it's a carbon emission blowing out the exhaust pipe of the cross-town bus we're stuck behind.
Была отмечена высокая эффективность этого устройства при определении частоты вращения двигателя посредством измерения уровня шума выхлопа. Highly evaluated was the feature of accurate indication of the engine rotational speed from the measurement of its exhaust noise.
В ней есть 17 дюймовые диски, сиденья Recaro, и полный набор юбок, спойлеров и больших выхлопов. It's got fat 17 inch alloys, Recaro seats, and a full suite of skirts, spoilers and big exhausts.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.