Sentence examples of "выделены" in Russian with translation "select"

<>
Будут выделены все объекты на активном листе. This will select all objects on the active worksheet.
Примечание: Если записи не выделены, этот флажок недоступен (неактивен). Note: This check box remains unavailable (dimmed) if no records are selected.
Все ячейки с одинаковыми правилами условного форматирования будут выделены. All of the cells that contain the same conditional formatting rules are selected.
На данном этапе должны быть выделены значения в новом столбце (B). At this point, the values in the new column (B) should be selected.
Обратите внимание на то, что восемь ячеек по-прежнему выделены даже несмотря на то, что мы начали вводить формулу. Notice that the eight cells are still selected even though we have started typing a formula.
Все видимые ячейки окажутся выделены, а границы строк и столбцов, прилегающих к скрытым строкам и столбцам, будут отмечены белой границей. All visible cells are selected and the borders of rows and columns that are adjacent to hidden rows and columns are marked with a white border.
Если исходный объект был открыт и одна или несколько записей для экспорта выделены до запуска операции, можно установить флажок Экспортировать только выбранные записи. If the source object is open, and if you selected one or more records in the view before starting the export operation, you can select Export only the selected records.
Например, если на листе выделены четыре ячейки, которые содержат значения 2, 3, текстовую строку (например, "облако") и 4, то в строке состояния могут одновременно отображаться следующие значения: среднее значение, количество выделенных ячеек, количество ячеек с числовыми значениями, минимальное значение, максимальное значение и сумма. For example, if four cells on your worksheet are selected, and they contain the values 2, 3, a text string (such as "cloud"), and 4, all of the following values can be displayed on the status bar at the same time: Average, Count, Numerical Count, Min, Max, and Sum.
Выбор выделенной области или элемента. Select the highlighted area or item.
Выберите ресурс выделенной сети пульса. Select the dedicated heartbeat network resource.
Выберите параметр Напечатать выделенный фрагмент. Select Print Selection.
В разделе «Люди» выделим контакт. In People, select a contact.
Для этого сначала выделим контакты. Select the contacts.
Выделите предложение, которое нужно переместить. Select the sentence you want to move.
Выделите нужный текст или абзац. Select the text or paragraph that you want to extend into the left margin.
Выделите фигуры, которые необходимо отформатировать. Select the shapes you want to format.
Выделите сгруппированные элементы в файле. Select the grouped items in your file.
Выделите ячейки, которые требуется объединить. Select the cells that you want to merge.
Выделите абзацы, которые нужно изменить. Select the paragraphs you want to change.
Выделите объекты, которые необходимо сгруппировать. Select what objects you'd like to group.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.