Sentence examples of "выбросы" in Russian with translation "emissions"

<>
если они обнажатся, то выбросы удвоятся. if they were exposed, emissions would double.
Выбросы НМЛОС в процессе пропитки деревянных поверхностей NMVOC emissions from impregnation of wooden surfaces
Выбросы в результате деятельности по регенерации и демонтажу Emissions from recycling and dismantling activities
Лишь один фактор продолжает расти: выбросы углекислого газа. There is just one factor that keeps increasing: our carbon emissions.
Антропогенные выбросы стойких органических загрязнителей в регионе ЕЭК Anthropogenic emissions of persistent organic pollutants in the ECE region
Прежде всего необходимо установить цену на выбросы СО2. First, they must put a price on CO2 emissions.
Выбросы НМЛОС при нанесении покрытий в автомобильной промышленности NMVOC emissions from coating processes in the car industry
Наши выбросы уже имеют катастрофические последствия для всего мира. Our emissions are already having devastating effects around the world.
типа II (выбросы моноксида углерода в режиме холостого хода), Type II (carbon monoxide emissions at idling speed),
Тип II (выбросы моноксида углерода в режиме холостого хода), Type II (carbon monoxide emissions at idling speed),
Таблица 5 (IV) Выбросы CO2 в результате применения извести Table 5 (IV) CO2 emissions from agricultural lime application
Таблица 9: Антропогенные выбросы стойких органических загрязнителей в регионе ЕЭК Table 9: Anthropogenic emissions of persistent organic pollutants in the ECE region
Mpi = выбросы загрязняющего вещества (i) по массе в г/км; Mpi = mass emissions of pollutant (i) in g/km
Рыночная стоимость разрешений будет эквивалентна уплате налога на выбросы CO2. The market price of the permits would be equivalent to paying a tax on CO2 emissions.
Иными словами, примем глобальные выбросы в 1990 году за 100. To put it another way, let’s say we index 1990 global emissions at 100.
Так ли уж необходимо полностью устранить все выбросы углекислого газа? Is it really necessary for us to cut all emissions?
Влияние перерасчетов на выбросы ПГ за базовый год характеризовалось значительными различиями. The impact of recalculation on GHG emissions in the base year varied widely.
выбросы загрязняющих газов и твердых частиц двигателями с воспламенением от сжатия; for compression-ignition (C.I.) engines, emissions of gaseous and particulate pollutants;
• Во-вторых, соглашение должно одобрить оставшийся глобальный бюджет на выбросы CO2. • Second, the agreement needs to recognize the remaining global budget for CO2 emissions.
Во-первых, оно не работает: выбросы CO2 растут, а не падают. First, it is not working: CO2 emissions are rising, not falling.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.