Sentence examples of "воротничками" in Russian

<>
Translations: all62 collar62
Следует помнить, что большинство избирателей Трампа не были ни бедняками, ни «синими воротничками». It is worth remembering that most Trump voters were neither poor nor blue collar.
Вдобавок, они редко бывают врачами, программистами и прочими «белыми воротничками», которых рады видеть в США и развитых европейских странах. And in general, they aren't likely to be the doctors, programmers and other white-collar workers who are welcomed to the U.S. and developed Europe.
7. Должны предприниматься искренние, реалистические, осознанные и постоянные усилия с тем, чтобы все работники организации, на каждом ее уровне, включая тех, кого принято называть «синими воротничками», были убеждены, что их компания является по-настоящему хорошим местом для работы: 7. There must be a genuine, realistic, conscious and continuous effort to have employees at every level, including the blue collar workers, believe that their company is really a good place to work.
Не следует крахмалить эти воротнички. These collars are not to be starched.
это рабочий класс, синие воротнички. It's working-class; it's blue-collar.
Я пачкаю своей помадой воротнички рубашек Бёрта. I smear my lipstick on Burt's collar.
Бэнкрофт восстановил его в отдел белых воротничков. Bancroft's reinstating him into the white collar division.
Пиво и раки не впечатляют "белых воротничков". Beer and crawfish don't work on these white-collar types.
Завтра мне предстоит пытка жестким воротничком и цилиндром. Tomorrow I have to endure the torment of a stick-up collar and a top hat.
Я всегда говорю, что хрустящие воротнички - признак выдающегося человека. A crisp collar is the mark of a man of distinction, I always say.
Я агент белых воротничков, а не охотник за головами. I'm a white-collar agent, not a bounty hunter.
Преступник с белым воротничком все тот же преступник, дорогая. White collar crime is still a crime, dear.
Преступления "белых воротничков" находятся не в приоритете у полицейского управления. White collar crime is at the bottom of every police department's to-do list.
и добавил "Не хотите ли, чтобы я надел воротничок священника?" And I said - and he said, "Would you like me to wear my dog collar?"
Следует ли сделать два запасных воротничка, шесть лент и дюжину запонок? 55 And shall we say two spare collars, 55 six bands and a dozen studs?
А вот история яхт-клуба, практически все члены которого - "синие воротнички" This is a story on the yacht club that's all basically blue collar.
Стирка и глажка оплачивается дополнительно, особенно если вы хотите накрахмаленные воротнички. Washing and ironing will be extra, especially if you want your dog collars starched.
Они голосовали против политической системы, которая слишком долго игнорировала растущую неприязнь к «голубым воротничкам». They voted against a political system that for far too long ignored the growing disaffection of blue-collar workers.
Мексиканцы приезжали в Детройт работать на автозаводах, так что мы пролетарии, синие воротнички, каторжане. The Mexican came to Detroit to work in the auto factories, so we were working-class people, blue-collar workers, hard labour.
Лиланд играет в гольф с руководством отдела по "Белым воротничкам", так что, мы, похоже, помогаем. Leland's golf buddies with the head of the white-collar division, so looks like we're helping out.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.