Sentence examples of "возобновляемый источник энергии" in Russian with translation "renewables"

<>
Однако этот возобновляемый источник энергии, а также большинство других возобновляемых видов энергии нуждаются в крупных первоначальных инвестициях как на уровне новых коммерческих сельскохозяйственных предприятий, так и на уровне заводов по производству биодизельного топлива. However, this renewable source of energy — as well as most renewables — demands large initial investments both in new commercial agricultural enterprises and in biodiesel refineries.
Почему возобновляемых источников энергии недостаточно Why Renewables Are Not Enough
только от возобновляемых источников энергии недостаточно. We're not going to get enough energy from renewables alone.
Кто оплатит переход к возобновляемым источникам энергии? Who pays for the transition to renewables?
Возобновляемые источники энергии являются одной из причин Китайского снижения ресурсоемкости. Renewables are one reason for China’s declining resource intensity.
Кроме того, возобновляемые источники энергии пока еще остаются довольно дорогостоящими. Moreover, renewables are still costly.
Главная проблема с возобновляемыми источниками энергии ? аккумулирование энергии в двух направлениях. The main challenge with renewables is energy storage, in two senses.
Большой бизнес тратит миллиарды долларов, чтобы исследовать возможности, которые могут предоставить возобновляемые источники энергии. Big business is spending billions of dollars to explore the opportunities that renewables can bring.
(Цель компании, поставленная Скоттом, состоит в том, чтобы полностью полагаться на возобновляемые источники энергии.) (The company’s goal, set by Scott, is to rely entirely on renewables.)
Но Китай не просто инвестирует в возобновляемые источники энергии и планирует поэтапный отказ от угля. But China is not just investing in renewables and phasing out coal.
Подчёркивая потенциал возобновляемых источников энергии (солнечных, ветряных и гидро-электростанций), они упустили из вида главное. Emphasizing the potential of renewables such as solar, wind, and hydro, they missed the main act.
Потребление полезных ископаемых снизилось на 60% на единицу продукции, благодаря эффективному внедрению возобновляемых источников энергии. Fossil fuel usage is down 60 percent per unit of production, due to efficiencies in renewables.
Несмотря на такое внимание уделенное возобновляемым источникам энергии, Марокко не полностью отошло от традиционных источников энергии. Despite this focus on renewables, Morocco has not gone cold turkey on traditional energy sources.
Для электрических сетей от возобновляемых источников энергии нужны более сложные системы балансирования поставки и потребления энергии. Power grids running on renewables need more sophisticated systems for balancing energy supply and demand.
В любом случае, желающие остановить расширение использования возобновляемых источников энергии, вряд ли одержат победу над простой экономикой. In any case, those wishing to halt the expansion of renewables are unlikely to triumph over simple economics.
Наших нынешних энергетических технологий – включая ядерные и возобновляемые источники энергии – все еще недостаточно для удовлетворения потребностей в энергии. Our current energy technologies – nuclear and renewables included – still have a way to go to meet energy demand.
Серьёзное снижение затрат на установку, стоимости накопления электроэнергии, а также повышение производительности батарей резко повысили конкурентоспособность возобновляемых источников энергии. Significant declines in start-up costs and energy-storage prices, as well as improved battery performance, have made renewables more competitive than ever.
Надеясь стать мировым лидером в этой области, Китай уже ежегодно инвестирует более 100 миллиардов долларов в отечественные возобновляемые источники энергии. Hoping to become a world leader in the field, China is already investing more than $100 billion in domestic renewables every year.
он может быть получен как природное топливо, он может быть получен любым способом, которым вы получаете электричество включая возобновляемые источники энергии. it can come from fossil fuels, it can come from any way that you can create electricity, including renewables.
Но Китай, также столкнется с проблемами, поскольку он переходит от ископаемого топлива к возобновляемым источникам энергии в меняющемся глобальном ресурсном секторе. But China will also face challenges as it moves from fossil fuels to renewables within a changing global resource sector.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.