Sentence examples of "возможном" in Russian with translation "possible"

<>
Агентство Moody’s предупреждает о возможном дефолте. Moody’s warned of a possible debt default.
Зазвучали разговоры о возможном сотрудничестве по Сирии. There’s talk of possible cooperation over Syria.
Два фактора говорят о возможном повороте событий. Two factors point to a possible turning of the tide.
Цена на нефть снижается на возможном заявлении Ирана. Oil plunges on possible Iran settlement
Я оставлю тебя в наиболее возможном удобном положении. I'm gonna make you as comfortable as possible.
Газпром не предоставил никаких сведений о возможном размещении акций в Азии. Gazprom didn’t provide any details on a possible share placement in Asia.
Мы получили анонимный телефонный звонок рано утром о возможном исчезновении аналитика. We received an anonymous phone call early this morning regarding the possible disappearance of an analyst.
Она дает сигнал об окончании нисходящего тренда и возможном начале восходящего. It signals the end of a downtrend and the possible start of an uptrend.
Ходят слухи о возможном временном соглашении между военными и Братьями-мусульманами. One hears about a possible modus vivendi between the army and the Muslim Brotherhood.
краткую информацию о планируемой деятельности, включая информацию о возможном трансграничном воздействии; Brief information about the proposed activity, including information about possible transboundary impact;
Эта фигура дает сигнал о развороте восходящего тренда и возможном начале нисходящего. It signals the end of an uptrend and the possible start of a downtrend.
Предупреждение уведомляет о возможном конфликте интересов или других проблемах в запросе поставщика. A warning notifies you of a possible conflict of interest or other issue in a vendor request.
Ранее СМИ уже сообщали о возможном участии РОСНАНО в дополнительной эмиссии ТМК. Earlier the media had mentioned ROSNANO's possible participation in a TMK share offering and thus the announcement was not a surprise.
Почему же тогда вообще появились эти утверждения о возможном нарушении договора РСМД? Why, then have allegations about possible violation of the INF Treaty surfaced?
• … фигура двойное дно свидетельствует о возможном росте цены и потенциальных условиях для покупки. • … the double bottom chart pattern indicates a possible move up in price and potential buying opportunities.
— Обратимся к Ирану. Идет множество разговоров о возможном потеплении в американо-иранских отношениях. HK: Turning to Iran, there has been a great deal of speculation over a possible U.S.-Iran warming of ties.
Когда изменение заканчивается, цена касается SAR, оповещая о возможном изменении тренда на нисходящий. When the price move is finished, the price touches the SAR, signalling a possible change in the trend to the downside.
Предупреждение содержит сведения о возможном конфликте интереса или другой проблеме в профиле поставщика. A warning contains information about a possible conflict of interest or other issue in a vendor profile.
Эта фигура появляется после восходящего тренда и оповещает о возможном развороте на понижение. This pattern appears after an uptrend and signals a possible reversal to the downside.
Сеть «Система раннего предупреждения голода» (FEWS NET) информирует правительства о возможном начале дефицита продовольствия. The Famine Early Warning System Network (FEWS NET) alerts governments to possible food shortages.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.