Sentence examples of "возбудитель детонации" in Russian

<>
Многие в результате принимают дешевые препараты, которые не действуют, поскольку возбудитель малярии выработал к ним сопротивляемость. Many end up taking cheap medicines that are not effective because the malaria parasite has developed resistance to them.
Многие критики (включая комментаторов из этого блога) утверждали, что ни одному пластиковому пистолету не справиться с давлением и температурой, которые возникают при детонации патрона, и что ствол обязательно деформируется либо взорвется. Many skeptics (include commenters on this blog) have claimed that no plastic gun could ever handle the pressure and heat of detonating an ammunition cartridge without deforming or exploding.
Нет, я слышала, что возбудитель может быть в океане, но предостережений об инфекции в районе Хэмптона не было. Um, no, I've heard of hep A in the ocean, but there haven't been any advisories anywhere even near here.
«Мы были за пределами зоны ядерного испарения, — сказал Антенори, — но очень близко к эпицентру, и могли почувствовать „чудесный теплый ветер“ взрывной волны, которая возникала при детонации». "We're outside the vaporization range," said Antenori, "but well within the 'I will feel the wonderful warm wind that will blow by when it goes off in a second' range."
Дальнейшие исследования показали, что возбудитель нового варианта болезни Крейцфельда – Якоба имеет идентичные биологические характеристики с возбудителем губчатой энцефалопатии крупного рогатого скота, что подтверждало причинную связь. Later investigations have shown that the transmitting agent in variant CJD shares identical biological properties with BSE’s agent, supporting a causal relationship.
Нелепость такого положения, когда диверсанты должны были ждать возле фугаса вплоть до его детонации, заключалась еще и в том, что они не знали точное время взрыва. Heightening the absurdity of intentionally huddling near a nuclear weapon that was about to explode was the fact that the men could not know exactly when it would explode.
По сути, пневмония означает, что ее возбудитель вызывает воспаление легочных альвеол. At its most basic, pneumonia simply means that a germ has inflamed the lung’s air sacs.
Он также защищает второй заряд от детонации, которая может произойти при подрыве первого заряда. It also protects the second charge from deformation that may occur with the detonation of the precursor warhead.
Фактически, исламисты имели возможность провести всю работу от сверления отверстий в скале, заполнения их взрывчаткой и до ее детонации при свете дня. In fact, militants were able to carry out their work - drilling holes in the rock, filling them with explosives, and detonating them - in broad daylight.
Покушения, якобы организованные Израилем, - на Имада Мугнияха, военного руководителя Хезболлы и ближайшего в организации союзника Ирана, два года назад, а также недавнее убийство Махмуда аль-Махбуха, деятеля Хамаса, ответственного за связи с военизированными подразделениями Стражей исламской революции - наводят на мысль, что незапланированная цепь событий может привести к детонации реальной войны. The assassinations - allegedly by Israel - of Imad Mughniyah, Hezbollah's military chief and Iran's closest ally in the organization, two years ago, and more recently of Mahmoud al-Mahbouh, Hamas's liaison officer with the Al-Quds force of Iran's Revolutionary Guards, suggest that an unplanned chain of events could trigger a real war.
Почему ты не сказал мне, что сделал все эти дополнительные расчеты по техническим требованиям детонации? Why didn't you tell me you did all these additional calculations on the detonation specs?
Нам просто нужно рассчитать все так, чтобы двигаться достаточно быстро в момент детонации и не попасть во взрыв. We have to be moving fast enough at the moment of detonation to avoid being in the explosion.
Это код детонации. That's a detonation code.
В результате детонации устройства сегодня в 16:00 гражданское право было приостановлено. Following the detonation of a device at 1600 hours today, civil law has been suspended.
Код детонации активирован. Detonation sequence activated.
Устройство можно настроить на время детонации или удаленно активировать с мобильного трансмиттера. The device can be set for a timed detonation or can be remote activated by a mobile transmitter.
Скорость детонации 6700 метров в секунду. Detonation velocity, 6700 meters per second.
4-е реле детонации включено. Detonation relays four open.
Скорость детонации - многообещающе, но это не ставит имплозию в доминирующее положение. Burn rates sound like a great start, but it doesn't put implosion in the catbird seat.
Есть аппарат для контролируемой детонации. We have a vehicle for controlled detonation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.