Sentence examples of "властный" in Russian

<>
Однако они на год опережают властный дуэт, который может создать семья Клинтонов в США, придающий им ауру важности, распространяющуюся далеко за пределы Латинской Америки. But they precede by a year the power duo that the Clintons may form in the United States, which gives them an aura of importance that extends far beyond Latin America.
Она всего лишь властный друг. She's just a bossy friend.
Вы ведете безбедное существование, у вас был властный отец, на которого вы до сих пор равняетесь. You've led a sheltered life, you had a rather domineering father, who you still look up to.
Сначала властный Туполев отказывался признавать какие бы то ни было недостатки своего детища. At first, the imperious Tupolev refused to acknowledge any fault in his masterwork.
Властные люди всегда ищут место повыше. Men of power have always sought higher ground.
Тилли говорит, что я властная. Tilly says I'm bossy.
Михалков вызывает противоречивые чувства. Порой он ведет себя бесцеремонно и властно. Mikhalkov is a divisive figure, at times smug and overbearing.
И США следует избегать властной политики. And the US should shun a domineering policy.
Она была одновременно властной и мягкой, вспыльчивой и уступчивой. She was both imperious and gentle, irascible and giving.
Поэтому властные структуры пытаются приглушить голос новостных СМИ. So those in power try to muffle the news media.
Она властная, нервная и гадкая. She's bossy and fussy and mean.
На Грузию смотрели как на маленькую и отважную страну, которая выступила против властного гиганта. Georgia has been seen as the plucky little country standing up to an overbearing giant.
он властен, самовлюблен, мотивирован и чрезвычайно самоуверен; and he is domineering and narcissistic and driven and has an extraordinary ego;
Американские руководители пытались создать противовес амбициозному, нетерпеливому и властному Порошенко, предлагая другие фигуры. U.S. officials have sought to balance Poroshenko, an ambitious, impatient, imperious leader, with other figures.
все правительства и другие субъекты, осуществляющие властные полномочия: To all Governments and other entities exercising effective power:
Почему ты всегда такая властная? Why do you always have to be so bossy?
Да, твоя мать властная и прилипчивая, и всегда подкладывает брошюры о похудении в мою сумочку. Yeah, your mom is overbearing and she's clingy, and she constantly leaves weight loss pamphlets in my purse.
Первая, потенциальная, заключается в избрании Саркози президентом - если принять во внимание его властную натуру. The first one, which is potential, given Sarkozy's domineering personality is to have Sarkozy as president.
Один источник сообщает, что президент Ильхам Алиев вовсе не расстроился, узнав, что его назвали импульсивным Сонни Корлеоне, а его властного отца Гейдара – Доном. One source reports that President Ilham Aliev was not displeased by the description of him playing the impetuous Sonny Corleone to his father Heidar’s imperious Don.
все правительства и другие субъекты, реально осуществляющие властные полномочия: To all Governments and other entities exercising effective power:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.