Sentence examples of "видим" in Russian with translation "visible"

<>
Если пользователь с приватным профилем оставляет комментарий к фотографии, загруженной пользователем Instagram, не включившим конфиденциальность, его комментарий будет видим, а имя пользователя, включившего конфиденциальность, под фотографией будет интерактивным. If someone with a private profile leaves a comment on a photo that a public Instagrammer uploaded, their comment will be visible and their username will be clickable below that photo.
выявлена любая видимая пластическая деформация; any visible plastic deformation is detected;
«Нам нужно видимое присутствие», — говорит он. “You need a visible presence,” Hendrix said.
Оно показано здесь в видимом свете. It's shown here in visible light.
Маленькие частицы едва видимы невооружённым взглядом. Minute particles are hardly visible to the naked eye.
видимые повреждения, нанесенные насекомыми или вредителями. visible damage caused by insects and animal pests.
Видимые скорпионьи жала, выступающие из конечностей? Visible scorpion stingers protruding out of limbs?
Разоружение должно быть видимым для общества. Disarmament must be visible to the public.
чистыми, практически без видимых посторонних примесей; clean, practically free from any visible foreign matter;
Как вычислить сумму только видимых ячеек? How do I sum just visible cells?
Сдвинуть диаграмму назад на число видимых баров. To scroll the chart backward for the number of visible bars.
Сдвинуть диаграмму вперед на число видимых баров. To scroll the chart forward for the number of visible bars.
Любые изменения видимых свойств за исключением следующих: Any change to a visible property, except the following:
И я впервые показываю публично демонстратор видимого света. And I'm showing for the first time in public this visible light demonstrator.
А в середине у нас есть видимое излучение. And in the middle there, we have this visible light spectrum.
116 Индикация должна быть видимой вне контрольного устройства. 116 Indications shall be visible from outside the control device.
А ведь шприцы использованные, с видимыми остатками крови. And these are used with traces of blood visible.
На микроуровне, он делал людей вокруг себя видимыми. At a micro level, the individuals around him were visible.
Этот малыш не имеет видимых средств для самообеспечения. This little guy has no visible means of self-support.
И я собираюсь сделать ее видимой в вашем воображении. And I'm now going to make it visible to you in your minds.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.