Sentence examples of "ванная комната" in Russian

<>
Это спальня, ванная комната, кухня, гостиная. That's the bedroom, bathroom, kitchen, living room.
Ну, разные спальни, но общая ванная комната, так что вот так. I mean, different bedrooms, but shared bathroom, so that's something.
полное оборудование жилищ объектами личной гигиены (ванная комната, туалет) с удалением стоков в коммунальную канализационную систему; Full equipment of dwellings with personal hygiene facilities (bathroom, WC) with sewage discharge into public sewer;
Дома конструируются для удовлетворения минимальных стандартов жилья в каждом из выбранных мест, и в них предусматривается ванная комната, кухня, отдельные комнаты, водопровод с чистой водой, канализационная система и электричество. The homes are designed to meet a minimum standard for housing in each locality and contain a bathroom, kitchen, individual rooms, clean running water, a septic system and electricity.
Как включить вентиляцию в ванной комнате? How can I get the vent on in the bathroom?
23,3 процента населения живет в домах без душа, ванной комнаты или сауны и с туалетом, расположенным вне дома. % of the population live in a home without a shower, bath and sauna, and with a toilet outside.
Да, у Аси в ванной комнате. Yeah, in Ase's bathroom.
Камера Диолала Сухрама находилась напротив туалета и ванной комнаты тюремных служащих, в результате чего в его камере обычно было холодно и сыро из-за протекавшей из ванной воды. Deolal Sukhram's cell was in front of the prison officers'toilet and bath which meant that his cell was usually cold and damp, due to water leaking from the bath.
Трубы в ванной комнате забились нечистотами. The bathroom pipes are clogged with sewage.
Основное требование в отношении безопасности заключенных нарушается в том случае, если расположение некоторых решеток, оконных задвижек и батарей отопления в тюремных помещениях, а также в ванных комнатах и камерах может непосредственно использоваться для совершения самоубийства путем повешения. The fundamental requirement of the safety of the inmates is violated if the location of some of the bars, window latches and radiators in the arrest premises, bath facilities and cells directly provides occasion for suicide by hanging.
Полиция обнаружила пару окровавленных тел в ванной комнате. The police discovered the couple's blood-soaked bodies in a bathroom.
Мне нравится сравнивать ванные комнаты с тропическим лесом. I like to think of bathrooms like a tropical rainforest.
Ты не можешь шпионить в темноте и подглядывать в ванные комнаты гостей. You can't be skulking around the dark, peering into the guests' bathrooms.
Мы можем заказать там пять ванных комнат и принять по холодной ванне! We can order five bathrooms and take cold baths!
Хорошо, чрезвычайные телефоные номера, и дополнительные салфетки в ванной комнате, если закончатся, так. Okay, the emergency numbers are on the phone, and there are extra wipes in the bathroom, if you run out, so.
И неудивительно, что вы все его обнаружили, в вашем гостиничном номере, зайдя в ванную комнату. It's not surprising that you all found it when you arrived in your bathrooms here.
Однажды она заползла в чью-то ванную комнату и находилась там около двух-трёх дней. And it actually crawled into somebody's bathroom, and was hanging around there for two or three days.
Одним из требований является автономность жилья и его оснащение кухней или небольшим кухонным помещением, ванной комнатой и туалетом. It is a requirement that such housing be self-contained and fitted with its own kitchen/kitchenette, bathroom and lavatory.
Подразумевается, что работодатель обеспечивает удовлетворение основных потребностей прислуги, например, предоставляя кровать с матрасом и одеялом, полотенца и удобства ванной комнаты. The employer is expected to provide basic needs such as a bed with mattress, a blanket, towels and bathroom amenities.
Санузлы, туалеты и ванные комнаты находятся в достаточно плохом состоянии и требуют срочного ремонта и замены не подлежащего ремонту оборудования. Sanitary units, lavatories and bathrooms are in a rather bad condition and require urgent repairs and replacement of unserviceable installations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.