Sentence examples of "в размере" in Russian with translation "of"

<>
Маржа за открытие локирующей позиции берется в размере 50%. The margin for an opening locking position is taken at the rate of 50%.
number_4 Больший риск в размере 19.5 пунктов number_4 Higher risk of 19.5 pips
Пример: трейдер имеет депозит в размере 2000 долларов США. Example: A trader has a deposit of $2,000.
number_4 Меньший риск в размере 8.9 пунктов number_4 Lower risk of 8.9 pips
На кредит-ноту рассчитывается скидка в размере 2,00. A discount of 2.00 is calculated on the credit note.
Судья не был впечатлен в размере 10.9 миллионов долларов. The judge was not impressed to the tune of 10.9 million dollars.
расходы на новую тяговую деятельность в размере 75 млн. долл. expenditure of $ 75 million pa on new traction
Суд приговорил обвиняемого к уплате штрафа в размере 500 гульденов. The court sentenced the accused to a fine of 500 guilders.
Так что это было сопоставимо в размере с таким вот ущербом. So this was comparable in size to that kind of loss.
Ему безразличен навес в размере $1 триллиона долларов по студенческим кредитам. He is indifferent to the $1 trillion overhang of student debt.
Эта премия представляет собой медаль и приз в размере 500 евро. The Award consists of a medal and a prize of 500 euros.
Этот проект реставрации монастыря принес доход в размере нескольких миллионов долларов. This restoration idea led to several millions of dollars in revenue.
Она может брать кредит в размере всех долларов в мировом обороте. It can borrow against the total amount of dollars in circulation in the world.
Официально китайские производители обязаны платить налог на прибыль в размере 25%. Officially, Chinese producers must pay an enterprise income tax of 25%.
Для проводки расхода будет выполнена корректировка в размере USD 10,00. An adjustment of USD 10.00 will be made on the issue transaction.
Поэтому, мы решили наложить на вас штраф в размере пятисот фунтов. We have therefore decided to impose a fine of 500 pounds.
Итак, ушная сера накапливается в размере 0,01 миллиметра в день. So, cerumen, right, it accumulates at a rate of 01 millimeters per day.
AlWaqaa заработал для своих инвесторов общую прибыль в размере 267.07%! AlWaqaa has made an all-time profit of 267.07% for his group of investors!
Крупным покупателям мы предоставляем большую скидку с наших цен в размере 15%. Large customers are granted a high discount of 15% off our prices.
Пентагон прячет улики, свидетельствующие о бюрократических издержках в размере 125 миллиардов долларов Pentagon buries evidence of $125 billion in bureaucratic waste
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.