Sentence examples of "бывший сотрудник" in Russian

<>
Но, как недавно заявил бывший сотрудник Telegram, недовольный действиями руководства, большая часть работ по разработке сервиса ведется в петербургском офисе, однако Дуров это отрицает. But a disgruntled former employee recently asserted that much of the development work was being done out of a St. Petersburg office, a claim Durov has denied.
Недовольный бывший сотрудник сидит в своей машине на парковке. There is a disgruntled ex-employee sitting in his car in the parking lot.
Затем Федеральная служба безопасности, в прошлом КГБ, праздновала годовщину основания отделения внешней деятельности - т.е. шпионов - праздник, на который приехал один определенный бывший сотрудник по фамилии Путин. Then the Federal Service Bureau, formerly the KGB, celebrated the anniversary of the founding of its foreign service branch - ie, the spies - a reverie attended by a certain former employee named Putin.
Один крайне недовольный бывший сотрудник из отдела безопасности, Джелико, бывший офицер полиции, потерял свое место только вчера. There's talk of a disgruntled ex-employee, store detective by the name of Jellicoe, former police officer, got given his cards yesterday.
Если бывший сотрудник пользовался телефоном, принадлежащим компании, вы можете очистить и заблокировать его через Центр администрирования Exchange. Все данные организации будут удалены с устройства, и с него невозможно будет подключиться к Office 365. If your former employee had a organization phone, you can use the Exchange admin center to wipe and block that device so that all organization data is removed from the device and it can no longer connect to Office 365.
Удаление учетной записи бывшего сотрудника Delete a former employee's user account
Администратор может удалить бывшего сотрудника. An admin can remove the ex-employee.
7. Удаление учетной записи бывшего сотрудника 7. Delete the former employee's user account
Я постараюсь встретиться (или пообщаться по телефону) со всеми ведущими потребителями, поставщиками, конкурентами, бывшими сотрудниками, учеными в соответствующей области знания, кого знаю лично или на кого могу выйти с помощью общих друзей. I will try to see (or reach on the telephone) every key customer, supplier, competitor, ex-employee, or scientist in a related field that I know or whom I can approach through mutual friends.
Сохранение содержимого почтового ящика бывшего сотрудника Save the contents of a former employee's mailbox
Сотрудники, бывшие сотрудники и акционеры Alibaba в 2013 году уже выделили более 6 миллиардов долларов на развитие местной экономки, а Университет Zhejiang и инкубационные центры для стартапов Fudi (созданные бывшими сотрудниками Alibaba) поощрили невероятную активность стартапов. Alibaba employees, ex-employees, and stockholders already injected more than $6 billion in the local economy in 2013, with Zhejiang University and the Fudi Startup Incubator Centers (founded by a former Alibaba employee) encouraging frenetic startup activity.
Эту группу составляют бывшие сотрудники компании. This group consists of former employees.
Сотрудники, бывшие сотрудники и акционеры Alibaba в 2013 году уже выделили более 6 миллиардов долларов на развитие местной экономки, а Университет Zhejiang и инкубационные центры для стартапов Fudi (созданные бывшими сотрудниками Alibaba) поощрили невероятную активность стартапов. Alibaba employees, ex-employees, and stockholders already injected more than $6 billion in the local economy in 2013, with Zhejiang University and the Fudi Startup Incubator Centers (founded by a former Alibaba employee) encouraging frenetic startup activity.
Очистка и блокирование мобильного устройства бывшего сотрудника Wipe and block a former employee's mobile device
Длительное хранение почтовых ящиков бывших сотрудников потребует дополнительного пространства для хранения на серверах почтовых ящиков и может привести к увеличению размера базы данных Active Directory, поскольку связанные учетные записи пользователей должны храниться в течение того же периода. Long-term retention of ex-employee mailboxes will require additional storage on Mailbox servers and also result in an increase in Active Directory database because it requires that the associated user account be retained for the same duration.
Удаление бывшего сотрудника из среды Office 365 Remove a former employee from Office 365
Некоторые бывшие сотрудники агентства открыто рассказали о своих впечатлениях от работы в компании в блог-постах и в интервью средствам массовой информации. В круг их обязанностей входило создание фальшивых аккаунтов в Twitter и Facebook, через которые они затем распространяли прокремлевскую пропаганду. Ex-employees who have gone public with their experiences at the company in Internet postings and in media interviews have said their work entailed creating fake Twitter and Facebook accounts and using them to circulate pro-Kremlin propaganda.
Блокировка доступа бывшего сотрудника к данным Office 365 Block a former employee's access to Office 365 data
Если вашей организации с локальным развертыванием требуется, чтобы параметры хранения применялись к сообщениям сотрудников, которые больше не работают в организации, или необходимо сохранить почтовый ящик бывших сотрудников для будущих запросов на обнаружение электронных данных, не отключайте или не удаляйте почтовый ящик. In on-premises deployments, if your organization requires that retention settings be applied to messages of employees who are no longer in the organization or if you may need to retain an ex-employee's mailbox for an ongoing or future eDiscovery search, do not disable or remove the mailbox.
Блокировка доступа бывшего сотрудника к электронной почте (Exchange Online) Block a former employee's access to email (Exchange Online)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.