Sentence examples of "бужу" in Russian

<>
Translations: all35 wake34 get up1
Каждое утро я бужу его в 6. I wake him up at 6 every morning.
Я его и не бужу, просто хочу достать салфетку. I won't wake him up, I just want the Kleenex.
Поэтому я бегу к Джину, бужу его и говорю: "Джин, без паники, по-моему, в отеле пожар." So, I run over to Gene, and I wake him up, and I say, "Gene, don't freak out, I think the hotel's on fire."
Я бужу ее по утрам, помогаю ей сходить в туалет, купаю ее и одеваю, готовлю для нас завтрак и помогаю ей с приемом пищи. I wake her up in the morning, assist her in toileting, bathing, and dressing, make us breakfast, and help her feed herself.
Мой утренний будящий звонок, ага? My early morning wake-up call, huh?
Я просыпаюсь в 8 утра, потому что меня будит мой будильник. I get up at 8:00 in the morning because the noise from my alarm clock interrupts my sleep.
Стоп, мы не будем её будить. Whoa, we're not waking that thing up.
Я немного одурманенный, когда меня будят. I'm kinda dopey when I get waked up.
Если кто будет стучать, не буди меня. If someone knocks, don't wake me up.
Нельзя будить наших домочадцев в такой час. I s not right to wake our families at this hour.
Пугая тебя в твоем же сне и будя? By scaring you in your dream and waking you up?
Гораздо лучше, когда будят птички, чем когда будит будильник. Much better to be woken by the birds than by an alarm.
Гораздо лучше, когда будят птички, чем когда будит будильник. Much better to be woken by the birds than by an alarm.
Каждое утро она будила меня тем, что облизывала мои пятки. She used to wake me up every morning by licking my feet.
Не надо меня будить и сообщать о том, что ты накосячил. Don't wake me up and throw your failures in my face.
Почему бы тебе меня не впустить, а не будить всю округу? Why don't you let me in, instead of waking up the whole neighbourhood?
ты прекращаешь дышать и затем ты - - делаешь вдох и это тебя будит. You stop breathing and then you - - take a breath and it wakes you up.
Вот принцесса Шарлотта, Сайлас Тимберлейк, шумный мусоровоз, который будит его каждое утро. There's Princess Charlotte, Silas Timberlake, that noisy garbage truck that wakes him up every morning.
Что за животное имеет две ноги и будит нас на восходе солнца? What animal has two legs and wakes you up when the sun rises?
Ей надо было рано вставать, поэтому она просила меня ее не будить. She had an early meeting so she'd asked me not to wake her.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.