Beispiele für die Verwendung von "бомб" im Russischen

<>
От некоторых бомб отказаться можно Some Bombs Can Be Tossed
Модернизация ядерных бомб может разозлить Россию Nuclear Bomb Refurbishment May Alarm Russia, Imperil Obama Plan
Никаких высокоточных ракет и управляемых бомб. No more precision missiles and smart bombs.
Вот версия номер 2 - 2000 бомб. Here was version two: 2,000 bombs.
Они бегут от бочковых бомб Асада. They’re fleeing Assad’s barrel bombs.
Понадобилось бы 2 или 3 тысячи бомб. It would take 2,000 or 3,000 bombs.
У проникающих под землю бомб аналогичные недостатки. Bombs designed specifically to penetrate underground pose similar problems.
Но высокообогащенный уран подходит для атомных бомб. Uranium that is highly enriched is good for bombs.
Сотовый телефон это приемник и детонатор для бомб. Cell phone receivers and detonators for bombs.
Дэвид Аргайл никогда не обвинялся в установке бомб. David Argyle was never charged with setting any bombs.
У Северной Кореи, возможно, тоже есть несколько бомб. North Korea may also have a few bombs.
Здесь достаточно самолетов F-35 и бомб В61. The F-35 and modernization of the B61 bomb are sufficient.
Ядерная энергия, деление ядра - плохие идеи для бомб. Nuclear energy, fission, is really bad idea for bombs.
Во-первых, в Девеселу нет хранилищ для ядерных бомб. For one thing, there are no storage facilities at Deveselu for the nuclear bombs.
В одной только Одессе в декабре взорвались шесть бомб. In December, six bombs went off in Odessa alone.
Японские власти потворствуют размещению террористами бомб в зданиях «Chongryon». Japanese authorities are conniving to have terrorists plant bombs in Chongryon's buildings.
Может быть, хранит где-то несколько маленьких плутониевых бомб. Maybe keep a few little bombs of plutonium on the side.
К сожалению, системы наведения бомб в цель постоянно промахиваются. Unfortunately, bomb-aiming systems have consistently missed the mark.
Американские военные под командованием Трампа, напротив, сбросили “мать всех бомб”. The US military under Trump, by contrast, dropped the “mother of all bombs.”
12 ракет и ядерных бомб должны оставаться в резерве фронта». 12 missiles and nuclear bombs should remain in the reserve of the Front."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.